Deutsch » Portugiesisch

I . bekommen* VERB trans unreg

3. bekommen (Verkehrswesen):

5. bekommen Kind:

ter

II . bekommen* VERB intr

frei|kommen VERB intr

freikommen irr +sein:

gekommen [gəˈkɔmən]

gekommen pp von kommen:

Siehe auch: kommen

kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERB intr +sein

4. kommen (herrühren):

woher kommt es, dass ...?

her|kommen VERB intr irr +sein

1. herkommen (sich nähern):

2. herkommen (stammen aus):

vir
de onde é?

verkommen1 VERB intr irr +sein

1. verkommen (Gebäude, Stadt):

ab|bekommen* VERB trans irr

1. abbekommen (erhalten):

2. abbekommen (losbekommen):

3. abbekommen ugs (beschädigt werden):

ab|kommen VERB intr irr +sein

1. abkommen (vom Weg, Thema):

2. abkommen (aufgeben):

an|kommen VERB intr unreg +sein

1. ankommen (nach Fahrt):

4. ankommen ugs (Anklang finden):

um|kommen VERB intr

umkommen irr +sein:

aus|kommen VERB intr irr +sein

1. auskommen (sich vertragen):

3. auskommen A (entkommen):

4. auskommen CH (bekannt werden):

Auskommen <-s> SUBST nt kein Pl

Vorkommen <-s, -> SUBST nt

1. Vorkommen (Vorhandensein):

2. Vorkommen (von Rohstoffen):

auf|kommen VERB intr irr +sein

2. aufkommen (sich ausbreiten):

3. aufkommen (Kosten tragen):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Dem liegt die Annahme zugrunde, dass dem Konsum in der heutigen Gesellschaft ein hoher Stellenwert beikommt und ein Verzicht dementsprechend seitens des Täters als Übelszufügung empfunden wird.
de.wikipedia.org
Der zweite Schwerpunkt betrifft die Lebensmittelsicherheit, der in der öffentlichen und politischen Diskussion enorme Bedeutung beikommt.
de.wikipedia.org
Nachdem man ihnen militärisch nicht hatte beikommen können, wurde den Beduinenclans ihre traditionelle Zerstrittenheit untereinander und Bestechlichkeit zum Verhängnis.
de.wikipedia.org
Sie konnten mit so wenigen Soldaten der russischen Übermacht nicht beikommen.
de.wikipedia.org
Der analytisch-rationalen Zergliederung der Welt glaubte er, mit „Ganzheit“ der Anschauung beikommen zu können.
de.wikipedia.org
Anschließend kam er zur Überzeugung, dass man den reaktionären Kräften im eigenen Land nur durch Internationalisierung beikommen könne.
de.wikipedia.org
Dem Problem des starken Streulichts (Himmelsblau) dürfte sich einerseits mit digitalen Filtertechniken beikommen lassen, andererseits mit optischen Mitteln wie dem Polarisationsfilter.
de.wikipedia.org
Ein sozialer Planer kann den negativen Effekten eines Monopsons auf Beschäftigung und Lohn grundsätzlich durch die Einführung eines Mindestlohns beikommen.
de.wikipedia.org
Da den Fällen, in denen es auch bei einem Leasing von einem deutschen Leasinggeber zu einer Hinzurechnung kommt, keine große wirtschaftliche Bedeutung beikomme, treffe die Regelung des § 8 Nr.
de.wikipedia.org
Während sie noch damit hadert, wie sie ihrem Mann beikommt, beginnt dieser in einer Spielhalle zuzuschlagen und findet zwei weitere Opfer.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"beikommen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português