Deutsch » Portugiesisch

schlau [ʃlaʊ] ADJ

2. schlau (verschlagen):

Anlaut <-(e)s, -e> SUBST m LING

Umlaut <-(e)s, -e> SUBST m LING

Auslaut <-(e)s, -e> SUBST m LING

I . laut [laʊt] ADJ

2. laut (lärmend):

II . laut [laʊt] ADV

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃla:k] SUBST m

4. Schlag (Stromschlag):

choque m

5. Schlag ugs (Schlaganfall):

6. Schlag ugs (Portion):

schlaff [ʃlaf] ADJ

Schlamm <-(e)s, Schlämme> [ʃlam] SUBST m

schlang [ʃlaŋ]

schlang imp von schlingen:

Siehe auch: schlingen

I . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB trans

II . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB intr (beim Essen)

schlapp [ʃlap] ADJ

1. schlapp (nicht straff):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die oft als typisch ruhrdeutsch angesehene Aussprache des auslautenden „g“ als [ç] (Ich-Laut) in Wörtern wie König, wenig ist allerdings hochsprachlich richtig.
de.wikipedia.org
Charakteristisch für das deutsche Lautsystem ist zum Beispiel der weiche Ich-Laut.
de.wikipedia.org
Im Wort ist es ein Ich-Laut.
de.wikipedia.org
Als Ich-Laut kann ch zu sch werden.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"U link" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português