Deutsch » Portugiesisch

fertigen [ˈfɛrtɪgən] VERB trans

ab|fertigen VERB trans

1. abfertigen (Brief, Paket):

2. abfertigen (Kunden):

3. abfertigen ugs (unfreundlich behandeln):

I . verteidigen* VERB trans

II . verteidigen* VERB refl

verteidigen sich verteidigen:

II . verewigen* VERB refl

verewigen sich verewigen ugs:

verneigen* VERB refl

verneigen sich verneigen:

verzeigen* VERB trans CH

verflüchtigen* VERB refl

verflüchtigen sich verflüchtigen:

I . rechtfertigen VERB trans

II . rechtfertigen VERB refl

rechtfertigen sich rechtfertigen:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Auch verfertigte er musikalische Instrumente, baute selbst Klaviere.
de.wikipedia.org
Aus dem Erscheinen seines Namens auf den Drucken schlossen Einige fälschlich, dass er auch die Kupferstiche verfertigt hatte.
de.wikipedia.org
Auch bei Vordrucken sollte wenigstens die Adresse handschriftlich verfertigt sein.
de.wikipedia.org
Sein eigener Stil zeichnete sich dadurch aus, dass er fertige, glatte Skulpturen, wie sie von Künstlern nach Vorbild der Antike verfertigt wurden, ablehnte.
de.wikipedia.org
Neben diesen verfertigte er eine Reihe bedeutender grammatikalischer Werke über die russische Sprache.
de.wikipedia.org
Die Schnitzarbeiten sind in massiver Eiche, die Ikonen in Tempera auf Lindenholz verfertigt.
de.wikipedia.org
In diesem Jahr wurde die Menge der verfertigten Spezialartikel verdoppelt, die Fabrik beschäftigte damals 235 Arbeiter und überdies noch 140 Hausarbeiter.
de.wikipedia.org
Der Hochaltar mit Aufsatz befindet sich im Chor und wurde um 1510 verfertigt.
de.wikipedia.org
Er bekam im Jahre 1705 den Auftrag „ein gantz newes Werk… zu verfertigen“.
de.wikipedia.org
Alle sind jedoch auf dieselbe Weise verfertigt: Auf einen hölzernen Reifen wird mit Hilfe von zwei Schnüren ein Fell gespannt.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"verfertigen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português