Deutsch » Polnisch

II . bịsschenRR [ˈbɪsçən] PRON SUBST inv, bịßchenALT SUBST nt klein geschrieben

I . pạnschen [ˈpanʃən] VERB trans (ein Getränk verfälschen)

II . pạnschen [ˈpanʃən] VERB intr ugs (planschen)

II . bau̱schen [ˈbaʊʃən] VERB trans

1. bauschen (blähen):

wydymać [perf wydąć]
nadymać [perf nadąć ]ugs

la̱tschen [ˈlaːtʃən] VERB intr +sein ugs

2. latschen (rücksichtslos trampeln):

La̱tschen <‑s, ‑> [ˈlaːtʃən] SUBST m meist Pl ugs

Latschen (ausgetretener Schuh):

papeć m ugs
kapeć m ugs

la̱u̱schen [ˈlaʊʃən] VERB intr

1. lauschen (heimlich zuhören):

pạtschen [ˈpatʃən] VERB intr +sein ugs

2. patschen (im Wasser):

Ra̱u̱schen <‑s, kein Pl > SUBST nt

I . lụtschen [ˈlʊtʃən] VERB trans

II . lụtschen [ˈlʊtʃən] VERB intr

fọrschen [ˈfɔrʃən] VERB intr

2. forschen (suchen):

Gla̱s3 <‑es, ‑en> [glaːs] SUBST nt NAUT

Gla̱s2 <‑es, Gläser> [glaːs, pl: ˈglɛːzɐ] SUBST nt

2. Glas (Fernglas, Opernglas):

3. Glas (Brillenglas):

Grọschen <‑s, ‑> [ˈgrɔʃən] SUBST m

1. Groschen (die kleinste Währungseinheit in Österreich):

grosz m

2. Groschen ugs HIST (Zehnpfennigstück):

w końcu zajarzyła iron ugs

3. Groschen abw ugs (wenig Geld):

Hä̱u̱schen <‑s, ‑> [ˈhɔɪsçən] SUBST nt

Häuschen Verkleinerungsform von Haus

domek m

Siehe auch: Haus

Ha̱u̱s <‑es, Häuser> [haʊs, pl: ˈhɔɪzɐ] SUBST nt

3. Haus (Dynastie):

dom m
ród m

5. Haus (Schneckenhaus):

6. Haus ugs (Mensch, Freund):

na, altes Haus! ugs

8. Haus (Gebäude zu bestimmtem Zweck):

I . hụtschen VERB intr A (schaukeln)

II . hụtschen VERB refl A ugs (weggehen)

Li̱e̱schen <‑s, ‑> [ˈliːsçən] SUBST nt ugs

Mä̱u̱schen <‑s, ‑> [ˈmɔɪsçən] SUBST nt

Mäuschen Verkleinerungsform von Maus

myszka f

Siehe auch: Maus

Ma̱u̱s <‑, Mäuse> [maʊs, pl: ˈmɔɪzə] SUBST f

2. Maus ugs (Mädchen):

myszka f ugs
być szarą myszką abw ugs

3. Maus ugs (Kosewort):

[ty] moja [słodka] myszko! ugs

4. Maus Pl ugs (Geld):

szmal m ugs

pfụschen [ˈpfʊʃən] VERB intr

1. pfuschen abw ugs (nachlässig arbeiten):

partaczyć [perf s‑ ]abw ugs

2. pfuschen REG (schummeln):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die übrigen Straßen ähnelten wohl eher Wegen und Gässchen.
de.wikipedia.org
Die historische Altstadt hat ihr mittelalterliches Gepräge mit engen Gässchen, teilweise schiefen Häusern, Arkadengängen und schönen Plätzen bewahrt.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Anekdoten werden über dieses Gässchen berichtet, beispielsweise sei diese Gasse deswegen so eng gebaut, dass sich betrunkene Zecher auf dem Heimweg mit beiden Händen senkrecht halten könnten.
de.wikipedia.org
Seit fast 40 Jahren stand es als schwer lädierter Abbruchrest wie ein Mahnmal im kleinen Gässchen, nachdem die südlich anschließenden Gebäude auf dem Heiligengeistplatz zugunsten eines Kaufhauses geschleift worden war.
de.wikipedia.org
Außerdem sind im Gässchen zahlreiche kleine Cafés beheimatet.
de.wikipedia.org
Es gibt im Straßenbild auch kaum Lastkraftwagen, denn nur schmale Kleinlaster kommen in den engen Gässchen überall durch, um kleine Läden oder die an jeder Ecke vorhandenen Getränkeautomaten zu beliefern.
de.wikipedia.org
Besonders reizvoll sind die engen Gässchen, in denen sich die Bauernhäuser auf engem Raum konzentrieren.
de.wikipedia.org
Dazwischen verlaufen oft nur einige Meter breite Gässchen.
de.wikipedia.org
Die vielen kleineren Gebäude, meist in weißer oder gelblicher Farbe gehalten, sind richtiggehend verschachtelt in die Hanglage hineingebaut, nur durch schmale verwinkelte Gässchen verbunden.
de.wikipedia.org
Von da aus sieht man hinunter in die engen Gässchen mit den Treppen, Brunnen und farbigen Häusern.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Gässchen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski