Deutsch » Latein

beide PRON

ambo <-ae, -o>
uterque <utraque, utrumque> Gen.: utriusque
alter
uter?
neuter
utrimque

Heide1 SUBST f (Heideland)

ericetum nt

Seide SUBST f

bombyx <-ycis> m

Weide SUBST f

1. (Grasland)

pascua ntpl

2. (Baum)

salix <-icis> f

besiedeln VERB

frequentare [agros Italiae; urbes; colonias; novam terram]

besiegen VERB

vincere
superare
Gallos bello superare

besingen VERB

canere [reges et proelia]

besinnen VERB

1.

meminisse Gen, A. C. I. od. indir. Frages.
reminisci Gen od. Akk, A. C. I. od. indir. Frages.

Wendungen:

deliberare
sententiam [o. consilium] mutare
resipiscere [ad sanitatem redire]

besitzen VERB

possidēre +Akk
habēre +Akk
esse (wobei der Besitz im Nom, der Besitzer im Dat steht)
obtinēre [imperium]
amico meo villa est
amari ab alqo

besehen VERB

inspicere [detrimentum diligenter]

besiegeln VERB

sancire [foedus; amicitiam]

Besitz SUBST m

possessio <-onis> f
opes <opum> fpl
bona ntpl
occupare
possidere [agros]
in possessione alcis rei esse

besser ADJ

melior
praestat
melius est
meliora alqm docēre
rectius scire

bester ADJ

optimus
quivis
quilibet
primus quisque
alqm ludibrio habēre
alqd in medium conferre
haud optime res cedunt
optimus quisque

Bestie SUBST f (Tier; auch als Schimpfwort)

bestia f

Kreide SUBST f

creta f
cretula f

solide ADJ

1. (Material)

solidus

2. (Leben, Mensch)

bonus
probus

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina