Deutsch » Griechisch

verbunden [fɛɐˈbʊndən] ADJ

1. verbunden (verknüpft):

verbunden
fest verbunden

2. verbunden (verpflichtet):

verbunden

3. verbunden TEL:

falsch verbunden

verbünden [fɛɐˈbʏndən] VERB refl

II . verbinden <verbindet, verband, verbunden> VERB refl sich verbinden

1. verbinden (assoziieren):

2. verbinden CHEM:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Im kanonischen Recht kommt es hierbei zum einen darauf an, dass der Gattenmord mit Ehebruch verbunden ist und zum anderen im Einverständnis der beiden Heiratswilligen erfolgte.
de.wikipedia.org
Der im Südosten befindliche Fußpunkt der Palme ist über eine ca. 300 m lange Brücke mit dem Festland verbunden.
de.wikipedia.org
Auf der Alpennordseite ist der Föhn auf Grund der geringen Luftfeuchtigkeit mit einer sehr guten Fernsicht verbunden.
de.wikipedia.org
2008 nahm er eine Tätigkeit bei der Stiftung Mitarbeit auf, mit der er bereits durch frühere Projekte verbunden war.
de.wikipedia.org
Meist ist sie mit starken Böen verbunden, weshalb sie auch Böenwalze bzw. Böenkragen genannt wird.
de.wikipedia.org
Die Idee der Nachfolge oder Jüngerschaft wäre fast ohne Bedeutung, wenn sie nicht mit irdischem Leiden verbunden wäre.
de.wikipedia.org
Mit der Gründung der Ökobank waren Visionen von einem „alternativen Wirtschaftskreislauf“ verbunden.
de.wikipedia.org
Die Heimschulen waren privat, zumeist abgelegen in ländlicher Umgebung mit entsprechenden Betätigungsmöglichkeiten im Freien, verbunden mit einer physischen Abhärtung und einer lebensreformerischen Ernährung (vorwiegend vegetarisch).
de.wikipedia.org
Der Prozess der Nachformierung ist verbunden mit einem höheren Reststrom, der sich jedoch meist sehr schnell wieder zurückbildet.
de.wikipedia.org
Der Ort wird mit dem Bahnhof durch eine Buslinie und einen steilen Fussweg verbunden.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"verbunden" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский