Deutsch » Arabisch
Meintest du vielleicht: abhören , klirren , beirren , Wirren und irren

I . irren [ˈɪrən] VERB intr

أخطأ [ʔaxt̵ɑʔa]
irren (umher-)
شرد [ʃarada, u]

II . irren [ˈɪrən] VERB refl

أخطأ [ʔaxt̵ɑʔa]
خبص [xabbas̵a] Syr umg

Wirren [ˈvɪrən] SUBST pl

اضطرابات [iđt̵i̵raːˈbaːt]

beirren [bəˈɪrən] VERB trans

حير [ħajjara]
لا يحيد عن طريقه [laː jaˈħiːdu ʕan t̵ɑˈriːqihi]

klirren [ˈklɪrən] VERB intr

طقطق [t̵ɑqt̵ɑqa]
رن [ranna, i]
صل [s̵ɑlla, i]
صلصل [s̵ɑls̵ɑla]
قعقع [qaʕqaʕa]
صلصل [s̵ɑls̵ɑla]

abhören VERB trans

تصنت (على) [taˈs̵ɑnnata]
تنصت (على) [taˈnɑs̵s̵ɑta]
أنصت (ل) [ʔans̵ɑta]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sie war vom Gefolge ihres Vaters abgeirrt, der den verloren gegangenen goldenen Glockenschwengel der Hofglocke suchte.
de.wikipedia.org
Obwohl er sie nicht explizit als Häretiker bezeichnet, begegnen hier doch Versatzstücke der Häretikerbeschreibung: späte Entstehung, Abirren, Selbstsucht, exotischer Name.
de.wikipedia.org

"abirren" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski