Deutsch » Arabisch

bedrücken VERB trans

أحزن [ʔaħzana]
غم [ɣamma, u]

die Berühmtheit <-, -en> SUBST

die Gereiztheit <-> SUBST

تهيج [taˈhajjudʒ]
حدة (عصبية) [ħidda (ʕɑs̵ɑˈbiːja)]

gedrückt [gəˈdrʏkt] ADJ fig

منقبض (الصدر) [munˈqabi̵đ (ɑs̵-s̵ɑdr)]

bedrohen VERB trans

هدد [haddada]

die Echtheit <-> SUBST

أصالة [ʔas̵ˈɑːla]

die Zartheit <-> SUBST

طراوة [t̵ɑˈraːwa]
رقة [riqqa]
نعومة [nuˈʕuːma]
غضاضة [ɣɑˈđɑːđɑ]

die Gesamtheit <-> SUBST

جملة [dʒumla]
مجموع [madʒˈmuːʕ]
كلية [kuˈlliːja]

die Beliebtheit <-> SUBST

حظوة عند الناس [ħuð̵wa ʕinda n-naːs]
شعبية [ʃaʕˈbiːja]

die Bestimmtheit <-> SUBST (Resolutheit)

حزم وعزم [ħazm wa-ʕazm]
حتما [ħatman]

die Gewandtheit <-> SUBST

مرونة [muˈruːna]
لباقة [laˈbaːqa]
حذق [ħiðq]

die Verliebtheit <-> SUBST

غرام [ɣaˈraːm]
عشق [ʕiʃq]

die Vertrautheit <-, -en> SUBST

ألفة [ʔulfa]
إلمام (ب) [ʔilˈmaːm] (mit dat)

die Bedenkzeit <-, ohne Pl> SUBST

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der Enge und Bedrücktheit der ersten Triade setzt die zweite ihr „Dennoch“ entgegen.
de.wikipedia.org
Wie Blume treffend herausstellt, sind Angst und Bedrücktheit die dominierenden Emotionen der sieben Reisenden in dem Zugabteil.
de.wikipedia.org
Sie hat nämlich bei einer Hausversammlung trotz aller eindringlicher Propagandareden und forcierter „freiwilliger“ Meldungen nur Angst und Bedrücktheit unter den Angesprochenen beobachtet.
de.wikipedia.org

"Bedrücktheit" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Bedrücktheit" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski