Die ideale Keimtemperatur beträgt + 20 ° C.
Nach der Keimung müssen die Sämlinge in den Monaten mit kurzen Tagen kühl stehen (+5°C bis +10°C), und dürfen keinesfalls Frost bekommen.
In dieser Zeit ist es von großem Vorteil, wenn die Sämlinge mind. 12 Stunden Licht pro Tag erhalten.
jelitto.comKeep seed in constant moisture ( not wet ) with temperatures of about + 20 ° C ( 68 ° F ).
After germination the seedlings must be kept cool (+5°C to +10°C)(41°F to 50°F) in the months with short day length, but must not be exposed to frost.
At this time, it is of great benefit if the seedlings can receive at least 12 hours of light per day.
jelitto.comSteigerung der Aktivität der Carboxydismutase und NADP-Glycerinaldehydphospha... in etiolierten Reiskeimlingen.
Förderung von Knospenentwicklung sowie der Keimung einiger Samen und Förderung der Akkumulation von Nitratreduktase in einigen Embryonen.
Cytokinine werden in der Regel in der Wurzel, in jungen Früchten und in Samen gebildet.
www.biologie.uni-hamburg.deincrease the carboxydismutase and the NADP-glycerinaldehyde phosphatedehydrogenase activities in etiolated rice seedlings
stimulate the development of buds as well as the germination of several seeds, and the accumulation of nitrate reductases in several embryos.
Cytokinins are usually produced in roots, young fruits, and in seeds.
www.biologie.uni-hamburg.deIm erstmals vorgestellten Block der Weidelgräser wurden neben den Sorten des Deutschen Weidelgrases ( Lolium perenne ) auch die neuen Gräsertypen des Einjährigen Weidelgrases ( Lolium multiflorum var. westerwoldicum ) berücksichtigt.
Beim Deutschen Weidelgras sind darüber hinaus drei Sorten des tetraploiden Gräsertyps enthalten, die sich von Futtertypen ableiten und ähnliche Eigenschaften aufweisen, wie sie bei den Einjährigen Weidelgräsern (zwei Sorten) zu beobachten sind: nämlich eine rasche Keimung auch bei niedrigen Temperaturen.
Als jüngste Neuentwicklung wird in einer Parzelle das erste Ausläuferbildende Deutsche Weidelgras (Regenerating Perennial Ryegrass, RPR) im Vergleich angesät.
demopark.deIn the block of ryegrasses exhibited for the first time, in addition to varieties of perennial ryegrass ( Lolium perenne ), new types of annual ryegrass ( Lolium multiflorum var. westerwoldicum ) have also been included.
As well, three varieties of the tetraploid type of perennial ryegrass are included, which are derived from forage types and exhibit characteristics similar to those that can be observed in the annual ryegrasses (two varieties): namely, rapid germination even at low temperatures.
As a recent development, in one plot the first regenerating perennial ryegrass (RPR) has been sown for comparison purposes.
demopark.deForscher aus Würzburg und Sevilla haben diese Frage geklärt :
Die Proteine bremsen die Keimung der Pilzsporen.
Fusarium fujikuroi:
www.presse.uni-wuerzburg.deResearchers from Würzburg and Seville have answered this question :
the proteins retard the germination of the fungal spores.
Fusarium fujikuroi:
www.presse.uni-wuerzburg.deDas weiße, zuckerhaltige Fruchtfleisch, die Fruchtpulpe, beginnt daraufhin sehr schnell zu gären und entwickelt dabei Temperaturen von etwa 50 ° C.
Die beginnende Keimung der Samen wird durch den in der Gärung entstehenden Alkohol gestoppt und die Bohnen verlieren einen Teil ihrer Bitterstoffe.
Sie entwickeln während dieses etwa 10 Tage dauernden Vorgangs (Fermentation) ihre typischen Geschmacks- und Aromastoffe und sie verfärben sich braun.
www.schokomuseum.atThe white seeds then very quickly start to ferment and reache temperatures of about 50 ° C !
The incipient germination of the seeds is determined by the fermentation of the resulting alcohol and the beans loose some of their bitter substances.
During this approximately 10 day process they develop their typical taste and aroma as well as their brown colour;
www.schokomuseum.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.