In Karlsruhe fielen ihr nicht nur die Souvenir-Shops, sondern auch die Döner-Imbiss-Dichte auf.
Vergangenen Samstag verkaufte sie das Ergebnis ihrer Arbeit, ein modernisiertes Wetterhäuschen, auf dem Karlsruher Christkindlesmarkt.
FS:
global-contemporary.deIn Karlsruhe, it was not only the souvenir shops, but also the density of doner kebab joints which became apparent to her.
Last Saturday, she sold the result of her work – a modernized weather house – at the Karlsruhe Christmas Market.
FS:
global-contemporary.deYES :
Ich wollte ein Wetterhäuschen bauen , das etwas realistischer ist.Eines, das mehr der Gegenwart entspricht.
FS:
global-contemporary.deYES :
I was interested in making a weather house that seemed more realistic - one that reflected the contemporary experience of life.
FS:
global-contemporary.deSo, 11.12.2011 : :
Wetterhäuschen 2.0 Workshop mit Yara El-Sherbini Eine Veranstaltung im Rahmen der Ausstellung » The Global Contemporary.
on1.zkm.deSun 2011 / 12 / 11 : :
Wetterhäuschen 2.0 Workshop with Yara El-Sherbini The event is part of the exhibition " The Global Contemporary.
on1.zkm.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.