Deutsch » Latein

erfassen VERB (verstehen, begreifen)

intellegere
comprehendere

erlassen VERB

1. (Gesetz, Verordnung)

edicere
iubēre m. A. C. I.

2. (Strafe, Schulden)

remittere

verfassen VERB

conscribere
componere

verlassen1 VERB

1.

relinquere [Galliam; domum propinquosque]

2. (im Stich lassen)

deserere [amicum; coniugem]

Wendungen:

(con)fidere +Dat

verpassen VERB

amittere
praetermittere [tramen; occasionem]

befassen VERB

studēre alci rei
versari in alqa re

gelassen ADJ (ruhig)

quietus
tranquillus
placidus

erblassen, erbleichen VERB

(ex)pallescere
exalbescere Abl [metu]

vorlassen VERB

1.

alqm admittere
alci aditum dare <dedi>

Wendungen:

alqm praecedere pati

entlassen VERB

dimittere [operarios; discipulum; concilium]

abfassen VERB (verfassen)

scribere
componere
condere [libros; carmen; leges; testamentum]

I . ablassen VERB trans (Wasser)

deducere
emittere [aquam e lacu]

II . ablassen VERB intr

desistere alqa re
desistere de [o. ab] alqa re [de sententia; ab incepto]

anfassen VERB (berühren)

tangere
attingere
facilis accessu

I . anlassen VERB trans

1. (Motor, Auto)

incitare

2. (Licht, Radio)

non exstinguere

II . anlassen VERB refl

bene procedere

I . anpassen VERB trans

aptare Dat od. ad
accommodare Dat od. ad

II . anpassen VERB refl

se accommodare

dalassen VERB

relinquere

umfassen VERB

1. (umarmen)

amplecti
complecti

2. (enthalten)

continēre

zulassen VERB

1. (erlauben, gestatten)

sinere
admittere [religiones]

2. (Tür, Fenster)

clausum tenēre

auffassen VERB

comprehendere
percipere
interpretari

aufpassen VERB

animum attendere ad

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina