Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „gewähren“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

gewähren* VERB trans

gewähren (Bitte)
gewähren (Bitte)
aceder a
gewähren (Unterkunft)
dar
gewähren (Asyl)
gewähren (Rabatt)
jdn gewähren lassen

Beispielsätze für gewähren

jdm eine Gnadenfrist gewähren
jdn gewähren lassen
jdm Asyl gewähren
jdm Kredit gewähren

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Nur Personen mit im System registrierten Karten wird der Zugang gewährt.
de.wikipedia.org
Die argentinische Regierung gewährte ihm politisches Asyl und ermöglichte ihm die Ausreise ins Exil.
de.wikipedia.org
Zudem sicherte er zu, keinem Juden Aufenthalt zu gewähren und sein Stadtschloss nicht weiter zu befestigen.
de.wikipedia.org
Man gewährt ihm zwar Einlass, dort wirkt er in seiner plumpen Behäbigkeit wie ein tapsiger Bär, der in diese großbürgerliche Glitzerwelt nicht hineinpasst.
de.wikipedia.org
Eine zweiseitige steinerne Außentreppe aus unbekannter Erbauungszeit gewährt den Zugang zu den Emporen.
de.wikipedia.org
Um Vergleichbarkeit zu gewähren ist es wichtig sich über die Systemgrenze im Klaren zu sein.
de.wikipedia.org
Es wurde auf den Zuschuss von 1964 für die Sanierung des Dachreiters verwiesen, der gewährt worden sei.
de.wikipedia.org
Es wurde ihnen mit Hilfe einer französischen Firma gewährt und war mit der Auflage verbunden, eine gebuchte Rückfahrtpassage vorzuweisen.
de.wikipedia.org
23, und nach dessen Zerstörung die vielen anderen Unterkünfte, die ihm für eine Weile, bis der nächste Angriff kam, ein Obdach gewährten.
de.wikipedia.org
Das Stipendium wurde in Form von freier Kost, Unterbringung und Unterricht gewährt.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"gewähren" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português