Italienisch » Slowenisch

I . brontolare [brontoˈla:re] VERB intr

II . brontolare [brontoˈla:re] VERB trans

penzolare [pendzoˈla:re] VERB intr

ruzzolare [ruttsoˈla:re] VERB intr

gorgonzola [gorgonˈdzɔ:la] SUBST m

rosolare [rozoˈla:re] VERB trans

I . rotolare [rotoˈla:re] VERB trans

II . rotolare [rotoˈla:re] VERB intr +essere

III . rotolare [rotoˈla:re] VERB refl

rotolare -rsi:

-rsi

dondolare [dondoˈla:re] VERB trans

scodinzolare [skodintsoˈla:re] VERB intr

girocollo [dʒiroˈkɔllo] SUBST m

spazzolare [spattsoˈla:re] VERB trans

girone [dʒiˈro:ne] SUBST m

cigolare [tʃigoˈla:re] VERB intr

popolare1 [popoˈla:re] ADJ

1. popolare (del popolo):

3. popolare (noto):

I . regolare1 [regoˈla:re] VERB trans

1. regolare (ordinare):

urejati [perf urediti]

2. regolare (sistemare):

urejati [perf urediti]

II . regolare1 [regoˈla:re] VERB refl

regolare -rsi (comportarsi):

-rsi

focolare [fokoˈla:re] SUBST m

pigolare [pigoˈla:re] VERB intr

I . girare [dʒiˈra:re] VERB trans

1. girare (gener):

2. girare (città):

II . girare [dʒiˈra:re] VERB intr

1. girare (gener):

vrteti [perf zavrteti]

2. girare (volgersi):

I . arruolare [arruoˈla:re] VERB trans MILIT

II . arruolare [arruoˈla:re] VERB refl

arruolare -rsi MILIT:

-rsi

miagolare [miagoˈla:re] VERB intr

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Italienisch
In origine significava "trottola" (da cui anche il verbo pirlare, cioè gironzolare senza scopo) e poi è passato a indicare l'organo sessuale maschile.
it.wikipedia.org
Approdano quindi nella periferia della città dove gironzolano liberamente dei cani.
it.wikipedia.org
I quattro amici si ritrovano spesso a gironzolare lì attorno, giocando a karaoke o spiando e ascoltando gli altri clienti nelle camere vicine.
it.wikipedia.org
Non fa altro che gironzolare per la casa, dormendo, mangiando e rosicchiando tutto quello che trova.
it.wikipedia.org
Durante il periodo degli amori (maggio-giugno) i maschi gironzolano ai bordi dei propri territori alla ricerca di femmine in estro.
it.wikipedia.org
Il marito, dapprima, non sembra molto preoccupato di quel cicisbeo che gironzola intorno alla moglie.
it.wikipedia.org
Bridget, gironzolando, trova il suo padrone e, facendosi promettere un lavoro a tempo indeterminato, lo libera.
it.wikipedia.org
Silvia, per sbaglio, crea un nuovo clone che gironzola di qua e di là per la casa.
it.wikipedia.org
Spesso cacciava con lui e gironzolava per la taverna guadagnandosi le attenzioni delle giovani donne.
it.wikipedia.org
Ma invece di informare immediatamente la polizia, non trova di meglio che gironzolare per il quartiere per riflettere su tutto quanto è successo.
it.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"gironzolare" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Italiano | Slovenščina