Latein » Deutsch

Aeētias <adis>, Aeētīnē <ēs> f (Aeetes) Patron.

Tochter des Äetes, Medea

arietīnus <a, um> (aries) nachkl.

1.

Widder- [ cornu ]

2. (oraculum)

zweideutig (übtr nach den beiden auseinander stehenden Hörnern des Widders)

I . Arrētīnus <ī> SUBST m

Einw. v. Arretium (Arezzo)

II . Arrētīnus <a, um>

Adj zu Arretium

Siehe auch: Arrētium

Arrētium <ī> nt

Stadt in Etrurien im oberen Arnotal, Geburtsort des Mäcenas, j. Arezzo

gremium <ī> nt

1.

Schoß
auf den Schoß nehmen

2. übtr

Schoß als Ort der Geborgenheit u. Sicherheit
ich gebe es in eure Hand

3.

das Innerste
mitten in Griechenland

4. Eccl.

Bündel, Garbe

gregātim ADV (grex)

haufen-, scharenweise

Ērētīnus <a, um>

Adj zu Eretum

Siehe auch: Ērētum

Ērētum <ī> nt

sabin. Stadt am Tiber, j. Cretona

Vīcētīnī <ōrum> m (Vīcētia)

Einw. v. Vīcētia

per-tingō <tingere, – –> (tango)

sich erstrecken, sich ausdehnen

parietinae <ārum> f (paries)

altes Gemäuer, Ruinen [ villarum; Corinthi ];

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina