Latein » Deutsch

crūstulum <ī> nt

Demin. v. crustum

Zuckerplätzchen

Siehe auch: crūstum

crūstum <ī> nt (vgl. crusta) poet

(m. einer Kruste überzogenes) Back-, Zuckerwerk

ausculum

→ osculum

ergastulum <ī> nt (griech. Fw.)

1.

Arbeits-, Zuchthaus (f. Sklaven u. Schuldner)

2. nachkl. meton.

Sträflinge

pūnctulum <ī> nt

Demin. v. punctum spätlat

kleiner Stich

Siehe auch: pūnctum

pūnctum <ī> nt (pungo)

1. (bes. eines Tieres)

punctum poet; nachkl.
Stich [ volucris parvulae Mückenstich ]

2. poet; nachkl.

Punkt
Punkt, Auge

3. (b. der Abstimmung)

a.

Punkt unter dem Namen eines Kandidaten

b. b. Auszählen durch einen Punkt gekennzeichnete

(Wahl-) Stimme
wie viele Stimmen hast du bekommen?

4. (math.)

Punkt als kleinste, unteilbare Größe; Pünktchen

5.

winzige Fläche, kleines Stückchen [ terrae auf der Erde ]

6. übtr

das kleinste Zeitmaß, Augenblick

7. (in der Rede)

kurzer Abschnitt, einzelner Absatz

8.

punctum poet
Beifall
fand allgemeinen Beifall

9. poet

Urteil
nach seinem Urteil

Faustulus <ī> m

Oberhirte des Amulius, fand u. erzog Romulus u. Remus

gūstātus <ūs> m (gusto)

1.

Geschmackssinn, Geschmack
echtes Lob nicht zu würdigen wissen

2.

Geschmack einer Sache [ pomorum; uvae ]

prātulum <ī> nt

Demin. v. pratum

kleine Wiese

Siehe auch: prātum

prātum <ī> nt

1.

Wiese
das Meer

2. auch Pl poet meton.

Wiesenheu

scūtulum <ī> nt

Demin. v. scutum

kleiner Langschild

Siehe auch: scūtum

scūtum <ī> nt

1.

Langschild der röm. Soldaten (viereckig, rund gebogen, aus Holz, m. Leder überzogen u. m. Eisen beschlagen); übh. Schild [ pedestre des Fußsoldaten; equestre des Reiters ]
hinter sich halten, um den Rücken zu decken

2. übtr

Schild, Schirm, Schutz

tantulum <ī> nt (tantulus)

so wenig, solche Kleinigkeit [ morae ]

gūstus <ūs> m (gusto) nachkl.

1.

das Kosten einer Speise, das Schmecken

2. übtr

Vorgeschmack, Probe

3.

Vorspeise

4.

Geschmack einer Sache [ vini ]

5.

Geschmackssinn

venustulus <a, um>

Demin. v. venustus Plaut.; spätlat

anmutig, lieblich [ oratio ]

Siehe auch: venustus

venustus <a, um> (venus²)

1.

schön, anmutig, lieblich, reizend [ vultus; gestus et motus; hortuli ]
er spielt sich als Adonis auf

2.

fein, liebenswürdig, geistreich [ dicta; sententiae ]

capitulum <ī> nt Demin. v. caput

1. Plaut.

Köpfchen

2. Plaut.; Ter. scherzh

Mensch

3. BAU

Kapitell einer Säule

4. spätlat

Abschnitt, Kapitel

Siehe auch: caput

caput <pitis> nt

1.

Haupt, Kopf
gesenkten Hauptes
barhäuptig
bedeckten Hauptes
weder Hand noch Fuß haben
Hals über Kopf
auf dem Nacken sitzen

2.

Mensch

3. (v. Tieren)

Stück

4.

das Leben
Lebensgefahr
Todesstrafe
auf Leben u. Tod anklagen
zum Tode verurteilen
v. der Todesstrafe freisprechen

5.

Haupt(person), Urheber
Rädelsführer
Häupter des Staates

6.

Hauptstadt, Hauptsitz, Hauptort
die bedeutendste Stadt
Mittelpunkt

7.

Hauptsache, -punkt, -inhalt
Hauptgang
was die Hauptsache ist
Hauptpunkt

8.

Hauptabschnitt, Kapitel

9. übtr

Spitze, Anfang o. Ende [ pontis Brückenkopf ] (v. Flüssen) Quelle o. Mündung;
Quelle = Ursprung, Ursache [ miseriarum ]
Eckstein, Richtstein

10.

bürgerliche Ehre
Prozess üb. die bürgerliche Ehre

11.

Hauptsumme, Kapital

gūstātōrium <ī> nt (gusto) nachkl.

Essgeschirr, Schüssel

sustentāculum <ī> nt (sustento)

1. nachkl.

Stütze,
Halt

2. spätlat

Lebensunterhalt, Nahrung

gūstātiō <ōnis> f (gusto)

1.

das Genießen, Kosten

2.

Vorspeise

prōpatulum <ī> nt (propatulus) (nur: in prōpatulō)

1.

im Freien

2.

auf dem Vorhof [ aedium ]

3.

öffentlich
öffentl. feilbieten

4. Tac.

offensichtlich
offen vor sich haben

scrīptulum <ī> nt

Demin. v. scriptum 4. Ov.

kleine Linie (auf dem Spielbrett)

Siehe auch: scrīptum

scrīptum <ī> nt (scribo)

1.

etw. Geschriebenes, Aufsatz, Abhandlung, Schrift, Brief, Buch, Entwurf, Konzept
schriftl. aufzeichnen, aufschreiben
ohne Konzept
nach einem Konzept

2.

schriftl. Verordnung, Gesetz
das Gesetz enthaltend

3.

buchstäblicher Ausdruck, Text, Wortlaut [ legis ]

4.

Linie auf einem Spielbrett
Zwölflinienspiel (Spiel auf einem Brett m. zwölf sich durchkreuzenden Linien)

aliquantulum <ī> nt

Demin. v. aliquantum (m. Gen)

ein bisschen [ panis; frugis ] auch als Adv

Siehe auch: aliquantum

I . aliquantum <ī> (ali-quantus) SUBST nt

eine ziemlich große Menge, ziemlich viel (an: m. Gen) [ aquae; itineris ]

II . aliquantum (ali-quantus) ADV

ziemlich, bedeutend

gūstō <gūstāre>

1.

kosten, ein paar Bissen zu sich nehmen, schmecken, genießen [ aquam; gallinam; anserem ]

2. übtr

etw. zu schmecken bekommen, versuchen, erproben, kennen lernen, genießen [ amorem vitae; studia litterarum Geschmack finden an ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina