Latein » Deutsch

pro-ficīscor <ficīscī, fectus sum> (Incoh. v. proficio)

1.

aufbrechen, sich aufmachen, (ab)reisen; absegeln, in See stechen [ ab urbe; domo; (ex) portu; ex Sicilia; Corinthum; ad somnum o. ad dormiendum schlafen gehen; ad caelum von Sterbenden; obviam alci; subsidio alci; (m. Sup.) venatum jagen gehen ]

2. MILIT

marschieren [ adversus hostem; contra barbaros; in proelium; ex castris; eodem cum exercitu; in expeditionem; ad Massiliam occupandam ]

3. (in der Rede)

fortfahren, weitergehen, zu etw. übergehen [ ordine ad reliqua ]

4. (a re) übtr

v. etw. ausgehen, m. etw. den Anfang machen [ a philosophia; a lege ]

5.

herrühren, abstammen, seinen Ursprung nehmen, entspringen [ ex ea civitate; Tyriā de gente ]
die Schüler des Sokrates

discentēs <tium> m (discō)

Schüler, Lehrlinge

prō-ficiō <ficere, fēcī, fectum> (facio)

1.

vorwärts kommen
habe zurückgelegt

2. übtr

Fortschritte machen, etw. ausrichten, bewirken [ multum verbis apud alqm; alqd in philosophia; nihil in oppugnatione oppidi; ad pacis stabilitatem ]

3.

proficio (v. Lebl.)
nützen, helfen, dienen
unnütze
wirken, anschlagen

prōficuus <a, um> (proficio) spätlat

nützlich, vorteilhaft, günstig

Pīcentēs <tium> SUBST m (Pīcēnum)

Einw. v. Pīcēnum

iacentēs <tium> m

→ iaceo

die Gefallenen
auf die Gefallenen treten

Siehe auch: iaceō

iaceō <iacēre, iacuī, iacitūrus> (iacio)

1.

liegen, daliegen [ humi; in gramine; sub arbore; ad pedes alcis o. alci ]

2.

ruhen, schlafen, im Bett liegen [ ad quartam bis gegen 10 Uhr ]

3.

zu Tisch liegen, ruhen (v. Speisenden) [ in conviviis ]

4.

krank liegen, krank sein

5.

tot daliegen; im Kampf gefallen sein [ pro patria ]

6. (als Besiegter)

auf dem Boden liegen

7. übtr

am Boden liegen, überwunden sein

8. übtr

in etw. versunken sein, in einem Zustand liegen

9.

niedergeschlagen, gedrückt, bedrückt sein

10.

machtlos, ohnmächtig sein, ohne Einfluss o. Bedeutung sein

11. übtr

brachliegen, darniederliegen, unbeachtet daliegen

12.

aufhören, ins Stocken geraten sein

13.

ungebraucht, unbenutzt sein
sind ohne Ertrag

14. (v. Völkern)

wohnen

15. (v. Reisenden)

sich untätig aufhalten, verharren [ in oppido ]

16. (v. Örtl.)

a.

liegen, gelegen sein, sich erstrecken

b.

flach, frei daliegen

c.

tief liegen, tief gelegen sein, tief stehen

17. (v. Städten, Bauten)

in Trümmern liegen, in Schutt u. Asche liegen

18. (v. Gewändern)

schlaff, lose hängen, nachschleppen

19. (v. Augen u. Blicken)

iaceo poet
gesenkt sein, am Boden haften

20. (dem Wert nach)

niedrig stehen, gedrückt sein

recentēs SUBST m (recēns)

frische Truppen

vincentēs <tium> SUBST m (vincō)

die Sieger

prōfluentia <ae> f (profluens)

das Hervorströmen
profluentia übtr
(Rede-)Strom [ loquendi ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina