Latein » Deutsch

proeliātor <tōris> m (proelior) Tac.

Krieger

prōvinciātim ADV (provincia) nachkl.

nach Provinzen

patriciātus <ūs> m (patricius) Suet.

Patrizierstand, Patriziat

prōiectus1 <a, um> P. Adj. zu proicio

1.

herausragend, hervorspringend, vorstehend, -tretend [ saxa; orae ]

2. übtr

hervorragend, außerordentlich, unmäßig [ iustitia; cupiditas; homines in verba ]

3. übtr

zu etw. geneigt [ ad (in) libidinem; ad audendum Wagehals ]

4.

hingestreckt, (am Boden) liegend, ausgestreckt [ ad terram; in antro ]

5. poet; nachkl.

verachtet, verächtlich, verworfen, niederträchtig [ senatūs auctoritas; patientia servientium ]

6. Tac. übtr

niedergeschlagen [ vultus ]

Siehe auch: prō-iciō

prō-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

vorwerfen, vor die Füße werfen [ cibum cani ]

2.

hin-, niederwerfen, zu Boden werfen, wegwerfen [ alqd in ignem; in humum; tribunos insepultos; arma niederlegen; lacrimas vergießen; galeam ante pedes ]
sich niederwerfen, (sich) stürzen [ se in flumen; se super exanimem amicum; se ad pedes alcis; se in forum; übtr se in iudicium sich (als Zeuge) zu einem Prozess drängen ]

3.

vor-, ausstrecken, vorhalten [ clipeum prae se; pectus; linguam; pedem voransetzen; scutum; hastam ]
in die See hinausragend

4.

hinaus-. fortjagen [ alqm foras; alqm in exilium ]

5. poet; nachkl.

verbannen [ alqm in insulam ]

6.

sich zu etw. erniedrigen [ in muliebres et inutiles fletus ]

7.

verschmähen, aufgeben, fahren lassen [ libertatem; vitam; animam sich töten; patriam virtutem; spem salutis ]

8.

preisgeben, leichtsinnig in Gefahr stürzen [ legiones ad improvidam pugnam; cives in pericula ]

9. Tac.

auf eine bestimmte Zeit verweisen, hinhalten [ alqm ultra quinquennium ]

10. Tac.

für nichts achten [ senatūs auctoritatem ]

11. Sen.

vorbringen

prō-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

vorwerfen, vor die Füße werfen [ cibum cani ]

2.

hin-, niederwerfen, zu Boden werfen, wegwerfen [ alqd in ignem; in humum; tribunos insepultos; arma niederlegen; lacrimas vergießen; galeam ante pedes ]
sich niederwerfen, (sich) stürzen [ se in flumen; se super exanimem amicum; se ad pedes alcis; se in forum; übtr se in iudicium sich (als Zeuge) zu einem Prozess drängen ]

3.

vor-, ausstrecken, vorhalten [ clipeum prae se; pectus; linguam; pedem voransetzen; scutum; hastam ]
in die See hinausragend

4.

hinaus-. fortjagen [ alqm foras; alqm in exilium ]

5. poet; nachkl.

verbannen [ alqm in insulam ]

6.

sich zu etw. erniedrigen [ in muliebres et inutiles fletus ]

7.

verschmähen, aufgeben, fahren lassen [ libertatem; vitam; animam sich töten; patriam virtutem; spem salutis ]

8.

preisgeben, leichtsinnig in Gefahr stürzen [ legiones ad improvidam pugnam; cives in pericula ]

9. Tac.

auf eine bestimmte Zeit verweisen, hinhalten [ alqm ultra quinquennium ]

10. Tac.

für nichts achten [ senatūs auctoritatem ]

11. Sen.

vorbringen

sociātus <a, um> poet

P. Adj. zu socio

gemeinschaftlich [ labor ]

Siehe auch: sociō

sociō <sociāre> (socius)

1.

verbinden, vereinigen [ natam alci verheiraten mit; alqm urbe, domo aufnehmen in; verba chordis den Saiten zugesellen; vim rerum cum dicendi exercitatione ]

2.

gemeinsam machen, gemeinsam ausführen [ parricidium; facinus ]

3.

etw. m. jmdm. teilen [ periculum; gaudia cum alqo; consilia mitteilen ]

cruciātus <ūs> m (crucio)

1.

Marter, Qual, Folter; qualvolle Hinrichtung

2. im Pl meton.

Folterwerkzeuge

prōiectīcius <a, um> (proicio) Plaut. (v. einem Kind)

ausgesetzt

prōnūntiātum <ī> nt (pronuntio)

Grundsatz

I . prōvinciālis <e> (provincia) ADJ

1.

zu einer Provinz gehörig, Provinz-, in der Provinz [ administratio; edictum; bellum; crimina; negotia; ornamenta eines Beamten in der Provinz; abstinentia Uneigennützigkeit in der Verwaltung der Provinz ]

2.

zur Provence gehörig [ Ruteni ]

II . prōvinciālis <is> (provincia) SUBST m (meist Pl)

Provinzbewohner

convīciātor <ōris> m (convicior)

Lästerer

prōiectiō <ōnis> f (proicio)

das Ausstrecken [ bracchii ]

proiectorium <i> nt

Neulatein
Projektor

beneficiātus <ī> m (beneficium 4.) mlt.

Lehnsträger, -mann

conciliātūra <ae> f (concilio) Sen.

Kuppelei

prōvincia <ae> f

1.

Provinz, unterworfenes und verwaltetes Gebiet außerhalb Italiens [ Sicilia; consularis von einem früheren Konsul verwaltete; praetoria ]
zur Provinz machen

2.

a.

Provinz Kleinasien

b.

Provinz Afrika, das Gebiet des früheren Karthago

c.

die Provence (der östl. Teil der Gallia Narbonensis)

3. meton.

Verwaltung einer Provinz, Statthalterschaft

4.

Amt, amtlicher Wirkungskreis [ urbana et peregrina Amtsbereich des praetor urbanus u. peregrinus; iuris dicendi ]

5.

Oberbefehl, Kommando [ classis, maritima über die Flotte, zur See ]

6.

Geschäft, Dienst, Verrichtung
mihi provincia est (m. Infin)
es ist meine Aufgabe

7. mlt.

Gebiet; Grafschaft

8. Wissenswertes

So nannten die Römer unterworfenes Land als Verwaltungseinheit und lebten genüsslich von den Abgaben der Provinzen, ihrer Hauptsteuerquelle, in der Hauptstadt Rom. Bis heute verstehen wir unter „provinziell“ die Verachtung der Großstädter gegenüber der Kulturszene der „Provinz“, der Gegenden fern der Hauptstadt. – In Deutschland (und seinen südl. Nachbarländern) richteten die Römer seit 15 v. Chr. unter Tiberius u. Drusus die Provinzen Raetia (Süddeutschland bis Inn) und Noricum (vom Inn bis Wien) ein.

Prodicius <a, um>

Adj zu Prodicus

Siehe auch: Prodicus

Prodicus <ī> m

griech. Sophist aus Keos, trat als Zeitgenosse des Sokrates um 430 od. 420 v. Chr. in Athen als Redner auf, Verf. der Erzählung v. Herkules am Scheideweg, die Xenophon nachgestaltete

prō-ficiō <ficere, fēcī, fectum> (facio)

1.

vorwärts kommen
habe zurückgelegt

2. übtr

Fortschritte machen, etw. ausrichten, bewirken [ multum verbis apud alqm; alqd in philosophia; nihil in oppugnatione oppidi; ad pacis stabilitatem ]

3.

proficio (v. Lebl.)
nützen, helfen, dienen
unnütze
wirken, anschlagen

prō-liciō <licere, – –>

hervor-, anlocken [ alqm huc; alqm ad spem ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina