Latein » Deutsch

rēgnātor <ōris> m (regno) poet; nachkl.

Herrscher, Gebieter [ Olympi v. Jupiter; Asiae ]

rēgnātrīx <īcis> f (regnator) nachkl.

Herrscherin
regnatrix attr
herrschend, Herrscher- [ domus ]

I . rēgnō <rēgnāre> (regnum) VERB intr

1.

König sein, herrschen, regieren (über jmd.: in alqm o. alcis) [ in nos; populorum; Romae; Graias per urbes; iniussu populi ]
unter der Regierung des N.
in Rom haben Könige regiert

2. übtr

herrschen, gebieten
lebe wie ein König

3.

den Herrn spielen, frei schalten u. walten

4. (v. Lebl.)

herrschen, walten, die Oberhand haben
wütet

II . rēgnō <rēgnāre> (regnum) VERB trans nur Pass. poet; nachkl.

beherrschen,
monarchisch regiert werden, einen König haben

līgnātor <ōris> m (lignor)

Holzfäller

pūgnātor <ōris> m (pugno)

Kämpfer, Streiter, Fechter

sīgnātor <ōris> m (signo)

Untersiegler, Unterzeichner einer Urkunde [ falsus Urkundenfälscher ]

frēnātor <ōris> m (freno) nachkl. konkr. u. übtr

Lenker [ equorum ]

corrēgnātor <ōris> m (corregno) mlt.

Mitregent

pūgnātōrius <a, um> (pugnator) nachkl.

Fechter- [ arma Fechterwaffen, scharfe Waffen ]

sīgnātōrius <a, um> (signator) spätlat

Siegel- [ anulus ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina