Polnisch » Deutsch

przesłona <Gen ‑ny, Pl ‑ny> [pʃeswona] SUBST f

1. przesłona (zasłona):

2. przesłona FOTO:

Blende f

przesłonić [pʃeswoɲitɕ]

przesłonić perf od przesłaniać

Siehe auch: przesłaniać

I . przesłaniać <‑ia; perf przesłonić> [pʃeswaɲatɕ] VERB trans

2. przesłaniać übtr (uniemożliwiać właściwą ocenę):

II . przesłaniać <‑ia; perf przesłonić> [pʃeswaɲatɕ] VERB refl (zakryć się)

przesłanie <‑ia, Gen ‑ia> [pʃeswaɲe] SUBST nt Pl geh

przesłanka <Gen ‑ki, Pl ‑ki> [pʃeswanka] SUBST f geh

1. przesłanka JUR:

2. przesłanka (okoliczność):

przesłodzony [pʃeswodzonɨ] ADJ

1. przesłodzony (zbyt słodki):

prześlicznie [pʃeɕlitʃɲe] ADV

prześlicznie wyglądać:

prześladowanie <Gen ‑ia, Pl ‑ia> [pʃeɕladovaɲe] SUBST nt meist Pl

I . przesłać [pʃeswatɕ]

przesłać perf od przesyłać

II . przesłać [pʃeswatɕ]

przesłać perf od prześcielać

Siehe auch: przesyłać

przesiać [pʃeɕatɕ]

przesiać perf od przesiewać

Siehe auch: przesiewać

I . przesiewać <‑wa; perf przesiać> [pʃeɕevatɕ] VERB trans

1. przesiewać (przesypywać):

2. przesiewać ugs (selekcjonować):

[aus]sieben ugs

II . przesiewać <‑wa; perf przesiać> [pʃeɕevatɕ] VERB refl

przesiew <Gen ‑u, Pl ‑y> [pʃeɕef] SUBST m

1. przesiew (przesiewanie):

2. przesiew ugs (selekcja: kandydatów):

Aussieben nt ugs

przesięk <Gen ‑u, Pl ‑i> [pʃeɕeŋk] SUBST m MED

przesłodzić [pʃeswodʑitɕ]

przesłodzić perf od przesładzać

Siehe auch: przesładzać

przesładzać <‑dza; perf przesłodzić> [pʃeswadzatɕ] VERB trans

1. przesładzać (uczynić za słodkim):

2. przesładzać übtr geh (uczynić ckliwym):

prześlęczeć <‑czy> [pʃeɕlentʃetɕ] VERB trans perf ugs

I . przesłaniać <‑ia; perf przesłonić> [pʃeswaɲatɕ] VERB trans

2. przesłaniać übtr (uniemożliwiać właściwą ocenę):

II . przesłaniać <‑ia; perf przesłonić> [pʃeswaɲatɕ] VERB refl (zakryć się)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski