Polnisch » Englisch

przesyłać <perf przesłać> VERB trans

1. przesyłać list, wiadomość:

I . przesycać, przesycić perf VERB trans

1. przesycać (przepoić):

2. przesycać übtr (nadmiernie nasycić):

II . przesycać przesycać się przesycić się perf VERB refl

1. przesycać (pomieszczenie, powietrze):

2. przesycać (człowiek):

przesypać

przesypać perf of przesypywać

Siehe auch: przesypywać

I . przesypywać <perf przesypać> VERB trans

II . przesypywać przesypywać się VERB refl

przesłanie SUBST nt liter

przesalać <perf przesolić> VERB trans

I . przesypiać <perf przespać> VERB trans

1. przesypiać noc:

2. przesypiać ból, zmartwienie:

3. przesypiać übtr okazję:

II . przesypiać przesypiać się VERB refl

przesłanka SUBST f

1. przesłanka liter rozumowania, twierdzenia:

2. przesłanka liter (okoliczność):

3. przesłanka JUR:

przesłać

przesłać perf of przesyłać

Siehe auch: przesyłać

przesyłać <perf przesłać> VERB trans

1. przesyłać list, wiadomość:

przestać

przestać perf of przestawać

Siehe auch: przestawać , przestawać

przestawać2 <-aje> VERB intr liter (obcować)

przestawać1 <-aje, perf przestać> VERB intr (zaniechać)

przesada SUBST f

2. przesada (nienaturalność):

przesiać

przesiać perf of przesiewać

Siehe auch: przesiewać

przesiewać <perf przesiać> VERB trans

1. przesiewać mąkę:

2. przesiewać ugs kandydatów:

I . przespać <-eśpi, Imper -eśpij>

przespać perf of przesypiać

II . przespać przespać się VERB refl

1. przespać (spać przez jakiś czas):

2. przespać ugs (mieć stosunek płciowy):

Siehe auch: przesypiać

I . przesypiać <perf przespać> VERB trans

1. przesypiać noc:

2. przesypiać ból, zmartwienie:

3. przesypiać übtr okazję:

II . przesypiać przesypiać się VERB refl

przesądny ADJ

I . przesypywać <perf przesypać> VERB trans

II . przesypywać przesypywać się VERB refl

przesłaniać <perf przesłonić> VERB trans

1. przesłaniać (zakrywać):

2. przesłaniać übtr (nadmiernie absorbować):

przesylabizować

przesylabizować perf of sylabizować

Siehe auch: sylabizować

sylabizować <perf prze-> VERB trans

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Od 1904 roku były one przesyłane do różnych redakcji telegraficznie.
pl.wikipedia.org
Piksele na wejście tego etapu cieniowania są pobierane z rasteryzatora, który wypełnia wielokąty przesyłane z potoku graficznego.
pl.wikipedia.org
Nie zawierać składowej stałej – trakt może zawierać elementy nie przenoszące prądu stałego, jak transformatory, lub w trakcie mogą być przesyłane napięcia do zasilania zdalnych regeneratorów.
pl.wikipedia.org
Tor wielowarstwowo szyfruje przesyłane komunikaty (stąd nazwa „trasowanie cebulowe”), zapewniając doskonałą poufność przesyłania pomiędzy ruterami.
pl.wikipedia.org
Już w trakcie lotu podczas testu zauważono, że transmisja sondy z próbnikiem zachodzi, ale przesyłane dane są fałszywe.
pl.wikipedia.org
Od poczty elektronicznej różni się tym, że oprócz samej wiadomości, przesyłane są także informacje o obecności użytkowników, co zwiększa znacznie szansę na prowadzenie bezpośredniej konwersacji.
pl.wikipedia.org
Generowane przez nich operacje przesyłane są do systemu wejścia-wyjścia, który zamieni je na komendy dla części komutacyjnej (związane ze zmianami w profilach poszczególnych abonentów).
pl.wikipedia.org
Przesyłane za granicę złoto, jako płatność za nadwyżkę importu nad eksportem, przetapiano na monety kraju mającego nadwyżkę w bilansie płatniczym.
pl.wikipedia.org
Wobec braku innych przepisów pisma przesyłane w postaci elektronicznej do sądów były traktowane w sposób niespójny, w zależności od lokalnej interpretacji.
pl.wikipedia.org
Magistrala adresowa – za pomocą której przesyłane są adresy pod które mają trafić dane.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina