Slowenisch » Italienisch

zazven|éti <zazvením; zazvenèl> perf VERB intr

razvádi|ti <-m; razvadil> VERB

razvaditi perf od razvajati

Siehe auch: razvájati

I . razvája|ti <-m; razvajal> impf VERB trans

II . razvája|ti <-m; razvajal> impf VERB refl

razvajati razvájati se:

I . razvája|ti <-m; razvajal> impf VERB trans

II . razvája|ti <-m; razvajal> impf VERB refl

razvajati razvájati se:

razvé|zati <-žem; razvezal> perf VERB trans (pentljo, vozel)

I . razvíja|ti <-m; razvijal> impf VERB trans

1. razvijati (odvijati):

3. razvijati FOTO:

II . razvíja|ti <-m; razvijal> impf VERB refl

razvijati razvíjati se:

I . razveselí|ti <-m; razvesélil> perf VERB trans

razveseliti perf od razveseljevati

II . razveselí|ti <-m; razvesélil> perf VERB refl

Siehe auch: razveseljeváti

razveselj|eváti <razveseljújem; razveseljevàl> impf VERB trans

rumen|éti <rumením; rumenèl> impf VERB intr

razvozlá|ti <-m; razvozlàl> VERB

razvozlati perf od razvozlavati

Siehe auch: razvozlávati

razvozláva|ti <-m; razvozlaval> impf VERB trans (uganko, skrivnost)

razvrstí|ti <-m; razvŕstil> VERB

razvrstiti perf od razvrščati

Siehe auch: razvѓščati

II . razvѓšča|ti <-m; razvrščal> impf VERB refl

razvrščati razvѓščati se:

razválja|ti <-m; razvaljal> perf VERB trans (testo)

II . razvѓšča|ti <-m; razvrščal> impf VERB refl

razvrščati razvѓščati se:

razvé|deti se <-m; razvedel> perf VERB refl (novica)

razveseljív <-a, -o> ADJ

razvrednôti|ti <-m; razvrednotil> perf VERB trans

razvájen <-a, -o> ADJ (otrok)

razvíd|en <-na, -no> ADJ

razvedríl|o <-anavadno sg > SUBST nt

razveljávi|ti <-m; razveljavil> VERB

razveljaviti perf od razveljavljati

Siehe auch: razveljávljati

razveljávlja|ti <-m; razveljavljal> impf VERB trans

razvozláva|ti <-m; razvozlaval> impf VERB trans (uganko, skrivnost)

razveselj|eváti <razveseljújem; razveseljevàl> impf VERB trans

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Slowenisch
Mogoče naslednji dan se je razvnela krvava bitka med privrženci obeh aristokratskih skupin po mestnih ulicah in trgih.
sl.wikipedia.org
Razvnel se je še en spopad med papeštvom in nemškimi vladarji, ki ni bil nič manj silovit kot tisti iz preteklosti.
sl.wikipedia.org
To navdušenje pa ni ustrezalo zakulisnim bitkam, ki so se razvnele po nesreči.
sl.wikipedia.org
Reformacija je tam padla na plodna tla in pismo njegovega veličanstva je nasprotja samo še razvnelo.
sl.wikipedia.org
Eisner je razvnel množice, češ, če nam kralj ne zna zagotoviti kruha in miru, mora pasti.
sl.wikipedia.org
Po tem letu so se boji znova razvneli.
sl.wikipedia.org
Hoyle je s svojim neodobravanjem večkrat razvnel burne razprave.
sl.wikipedia.org
Z razvojem in razmahom komunikacije in delovanja posameznikov v kibernetskem prostoru se je obenem razvnela debata tudi o stopnji [[zasebnost | zasebnosti] v tem prostoru.
sl.wikipedia.org
Lahko se je razvnela, ampak samo za trenutke v čudno hladni strasti.
sl.wikipedia.org
Potem se je razvnela krvava bitka, ki je pripeljala do ruske zmage.
sl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"razvneti" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Italiano | Slovenščina