Spanisch » Deutsch

refriarse <3. pers refría> [rrefriˈarse] VERB refl

I . refalar [rrefaˈlar] VERB trans Chil, RíoPl

II . refalar [rrefaˈlar] VERB refl

refalarse (jersey, zapatos)
refalarse (gafas, sombrero)

refocilarse [rrefoθiˈlarse] VERB refl abw (regodearse)

ranclarse [rraŋˈklarse] VERB refl Ecua

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

refalsado (-a) [rrefalˈsaðo, -a] ADJ

zullarse [θuˈʎarse] VERB refl

1. zullarse ugs (cagarse):

2. zullarse ugs (ventosear):

ahilarse [aiˈlarse] unreg como airar VERB refl

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

amularse [amuˈlarse] VERB refl Méx

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

mirlarse [mirˈlarse] VERB refl ugs

achularse [aʧuˈlarse] VERB refl

encularse [eŋkuˈlarse] VERB refl Arg ugs

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

atiplarse [atiˈplarse] VERB refl MUS

grillarse [griˈʎarse] VERB refl

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse ugs (persona):

aneblarse <e → ie> [aneˈβlarse] VERB refl

guillarse [giˈʎarse] VERB refl ugs

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

chuflarse [ʧuˈflarse] VERB refl

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina