Ich war an meinem Computer gestern abend und habe versucht, etwas über Campaigner herauszufinden ( war etwa 1 Jahr mit ihnen ) und war verloren.
Ich war den Tränen nah , als ich versuchte , etwas in Gang zu bekommen und es klappte einfach nicht .
www.benchmarkemail.comI was on my computer last night trying to figure something out with Campaigner ( was with them about 1 year ) and was basically at a loss.
I was on the verge of tears trying to get something to work and it wasn't working.
www.benchmarkemail.comEbenso finden sich Regieanweisungen in einem Drehbuch.
Typische Anweisungen können sein „ Bianca ist den Tränen nah “ oder „ Verträumt schaut Bruno zum Fenster hinaus “ .
www.vierundzwanzig.deTypical instructions might be for example :
"Bianca is close to tears" or "Bruno dreamily looks out a window."
www.vierundzwanzig.de… Auf dem Weg zurück zum Auto lasen wir dann noch ein häufchen Elend auf.
Eine kleine Türkin , die den Tränen nahe war , weil all ihre Freunde sie verlassen – zurückgelassen hatten .
zoe-delay.de… On the way back to the car we were reading then a small heaps misery on.
A small Turkish woman, which was close to tears, because all their friends they leave – had left.
zoe-delay.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.