Deutsch » Griechisch

Übersetzungen für „leckschlagen“ im Deutsch » Griechisch-Wörterbuch (Springe zu Griechisch » Deutsch)

I . beschlagen1

beschlagen part Perf von beschlagen

II . beschlagen1 ADJ ugs (erfahren)

Siehe auch: beschlagen

I . beschlagen2 <beschlägt, beschlug, beschlagen> VERB intr +sein

2. beschlagen (Metall):

II . beschlagen2 <beschlägt, beschlug, beschlagen> VERB trans (Huftiere)

geschlagen [gəˈʃlaːgən]

geschlagen part Perf von schlagen

Siehe auch: schlagen

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB trans

3. schlagen (Haken):

5. schlagen (Schachfigur, Spielstein):

7. schlagen (Loch, Kerbe):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB refl sich schlagen

2. schlagen (sich mühen):

I . ein|schlagen irr VERB intr

2. einschlagen (Anklang finden):

II . ein|schlagen irr VERB trans

1. einschlagen (Tür, Scheibe):

2. einschlagen (Nagel, Pfahl):

3. einschlagen (einwickeln):

5. einschlagen (Lenkrad):

I . los|schlagen irr VERB trans (lose machen)

II . los|schlagen irr VERB intr

1. losschlagen (einschlagen):

2. losschlagen (Angriff starten):

I . nach|schlagen irr VERB trans (nachlesen)

I . zerschlagen1 <zerschlägt, zerschlug, zerschlagen> VERB trans

1. zerschlagen (Geschirr):

2. zerschlagen MILIT (Kräfte):

II . zerschlagen1 <zerschlägt, zerschlug, zerschlagen> VERB refl

I . zurück|schlagen irr VERB intr

1. zurückschlagen (von Person):

2. zurückschlagen (von Armee):

II . zurück|schlagen irr VERB trans

1. zurückschlagen (Feind, Angriff):

2. zurückschlagen (Ball):

3. zurückschlagen (Decke):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB trans

3. schlagen (Haken):

5. schlagen (Schachfigur, Spielstein):

7. schlagen (Loch, Kerbe):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB refl sich schlagen

2. schlagen (sich mühen):

I . an|schlagen irr VERB intr

1. anschlagen (anstoßen):

2. anschlagen (Wirkung zeigen):

3. anschlagen ugs (dick machen):

I . um|schlagen irr VERB trans

1. umschlagen (Seite, Kragen):

2. umschlagen WIRTSCH (Waren):

I . zu|schlagen irr VERB trans

1. zuschlagen (Tür, Fenster):

2. zuschlagen (Buch):

3. zuschlagen (einen Auftrag):

4. zuschlagen JUR (zusprechen):

II . zu|schlagen irr VERB intr

1. zuschlagen (von Schicksal):

3. zuschlagen (von Tür, Fenster):

abgeschlagen ADJ regional

abgeschlagen s. erledigt, erschlagen

Siehe auch: erschlagen , erschlagen , erledigt

erschlagen2 ADJ

1. erschlagen ugs (erschöpft):

2. erschlagen (fassungslos):

erledigt [ɛɐˈleːdɪçt] ADJ

1. erledigt (abgeschlossen):

2. erledigt ugs (erschöpft):

3. erledigt (ruiniert):

I . auf|schlagen irr VERB intr +sein

1. aufschlagen (aufprallen):

2. aufschlagen SPORT:

II . auf|schlagen irr VERB trans

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei):

3. aufschlagen (Zelt, Lager):

I . überschlagen <überschlägt, überschlug, überschlagen> VERB trans

1. überschlagen (schätzen):

2. überschlagen (überblättern):

II . überschlagen <überschlägt, überschlug, überschlagen> VERB refl sich überschlagen

1. überschlagen (Personen):

3. überschlagen (übereifrig sein):

4. überschlagen (Stimme):

5. überschlagen übtr (Ereignisse):

ungeschlagen ADJ (unbesiegt)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die nachfolgende Kollision und Explosion lässt den Frachter leckschlagen und sinken.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"leckschlagen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"leckschlagen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский