Deutsch » Griechisch

I . machen [ˈmaxən] VERB trans

4. machen (Phrasen):

III . machen [ˈmaxən] VERB refl sich machen

Märchen <-s, -> [ˈmɛːɐçən] SUBST nt

marode [maˈroːdə] ADJ

1. marode (erschöpft):

2. marode (zerrüttet):

Arche <-> [ˈarçə] SUBST f Sg

Lärche <-, -n> [ˈlɛrçə] SUBST f BOT

Macher <-s, -> SUBST m

Masche <-, -n> [ˈmaʃə] SUBST f

1. Masche (Schlinge):

2. Masche (Laufmasche):

4. Masche A CH regional s. Schleife

Siehe auch: Schleife

Schleife <-, -n> [ˈʃlaɪfə] SUBST f

1. Schleife (am Schuh):

2. Schleife (Haarschleife):

3. Schleife (runde Kurve):

4. Schleife:

Schleife ELEK, TEL, COMPUT

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский