Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

marks
sta
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
I. stare [ˈstare] VERB intr Aux essere
1. stare (rimanere):
stare
to stay
stare
to remain
non stare al sole, sotto la pioggia
don't stay in the sun, out in the rain
stare fuori tutta la notte
to stay out all night
stare in casa
to stay (at) home
stare al caldo
to keep (oneself) warm
staranno via a lungo?
will they be away for long?
saper stare al proprio posto übtr
to know one's place
2. stare:
stare (vivere)
to live
stare (temporaneamente)
to stay
tua sorella sta ancora dai tuoi?
does your sister still live with your parents?
stanno in Germania da molti anni
they have been living in Germany for years
stanno sopra un negozio
they live above a shop
questo mese sto a casa di un amico
this month I'm staying with a friend
andare a stare a Londra
to move to London
3. stare (trovarsi in un luogo):
stare
to be
i libri stanno sul tavolo
the books are on the table
il carbone sta 900 metri più in basso
the coal lies 900 metres down
non ricordo esattamente dove sta
I forget exactly where it is
il campeggio sta in riva al lago
the campsite is on the shore of the lake
4. stare (essere in una particolare posizione, condizione):
stare
to stay
stare
to remain
stare fermo
to keep or stand still
stai fermo!
hold still!
stai comodo su quella sedia?
are you comfortable in that chair?
state comodi!
please don't get up!
stare in piedi persona:
to stand up
stare in piedi ragionamento:
to hold up
stare sdraiato sul divano
to be lying on the sofa
stare a pancia in giù
to lie on one's stomach
stare in coda
to stand in a queue
stare in guardia
to be on the watch
stare tranquillo
to rest easy
ci sono molti motivi per stare zitti
there's a lot to be said for keeping quiet
stai attento per favore! (ascolta attentamente)
please pay attention!
stai attento per favore! (fai attenzione)
please be careful!
stare in ansia per qn
to worry about sb
stare sulla difensiva
to be on the defensive also übtr
stare sulle spine übtr
to be on the rack
(di salute) stare bene, male
to be or feel well, ill
stai bene?
are you well or all right?
come stai?
how are you?
stammi bene! ugs
take care!
bere qc ti farà stare meglio
a drink will set you right
(economicamente) stare bene
to be well off
(andare bene) se vuoi andarci in autobus mi sta bene
if you want to go by bus, that suits me
se è pericoloso non mi sta bene
if it's dangerous you can count me out
domenica ti sta bene?
does Sunday suit you?
(convenirsi) non sta bene
that's bad manners
non sta bene mangiarsi le unghie
it's bad manners to eat one's fingernails
(addirsi) il quadro starà bene nell'ufficio
the picture will look good in the office
tua sorella sta bene con quel vestito
your sister looks pretty in that dress
mi sta bene?
does it suit me?
il giallo sta bene con il blu
yellow looks pretty against the blue
(trovarsi bene) stare bene con qn
to be well in with sb
5. stare (spettare):
sta a te scegliere
it's your choice
sta a te decidere a che ora cominciare
you can please yourself what time you start
non sta a te dirmi cosa devo fare!
you can't tell me what to do!
sta a te, lui fare
it's up to you, him to do
6. stare (attenersi):
stare ai fatti
to keep or stick to facts
stare ai patti
to keep one's side of a bargain
stando a quel che dice
if she's to be believed
stando alle apparenze
to all outward appearances
stando alle ultime informazioni
according to the latest information or intelligence
stando alla sua valutazione
by his own estimate
7. stare (consistere):
la difficoltà sta in questo or sta qui
the difficulty lies there
lo scopo dell'esercizio sta tutto qui
that's the whole point of the exercise
8. stare (essere, presentarsi):
stare
to be
le cose stanno all'incirca così
that's about the size of it
stando così le cose
such or this being the case
vedere le cose (così) come stanno
to see things as they really are
9. stare (seguito da un gerundio):
sto congelando
I'm freezing
stanno portando avanti il progetto
they're going ahead with the project
che cosa stai facendo?
what are you doing?
10. stare (essere contenuto):
stare
to fit
i miei libri non stanno nella valigia
my books don't fit in the suitcase
il mio articolo sta in tre pagine
my article takes up only three pages
11. stare MATH:
2 sta a 3 come 4 sta a 6
2 is to 3 as 4 is to 6
12. stare:
stare a non stare a pensarci sopra!
don't dwell on it!
non stare a raccontarmi frottole!
don't give me that line!
dovrai solo stare a vedere
you'll just have to wait and see
staremo a vedere!
we'll see about that!
sta a vedere che lo faranno!
I bet they'll do it!
13. stare:
stare con stare con qn (avere una relazione)
to flirt with sb
stare con stare con qn (coabitare)
to live with sb
stai con me o contro di me? (essere solidale) übtr
are you with me or against me?
14. stare:
stare per stare per fare (essere sul punto di)
to be about to do
stavo per telefonarti proprio ora
I was just this minute going to phone you
stavo per cadere ma mi sono fermato in tempo
I nearly fell but I stopped myself
sta per nevicare
it's going to snow
il tempo sta per finire
time is getting short
stavo per rinunciare
I came close to giving up
15. stare (farsi coraggio) ugs:
stare su (con la vita) persona:
to keep one's chin up
(rimanere attaccato) la tappezzeria non sta su
the wallpaper keeps coming down
(rimanere sveglio) stare su oltre la mezzanotte
to stay up until after midnight
16. stare:
star(e) dietro star(e) dietro a qn (seguire)
to follow sb closely
star(e) dietro star(e) dietro a qn (sorvegliare)
to watch sb closely
star(e) dietro star(e) dietro a qn (fare la corte)
to chase after sb
stare dietro a qc übtr
to be in step with sth
17. stare (non disturbare):
lasciare stare
to leave
lascialo stare
leave him alone, let him be
(smettere di toccare) lascia stare quella bici
leave that bike alone
lascia stare i libri e vieni a farti un giro
put your books away and come for a stroll
(posporre) lascia stare fino a domani
leave it till tomorrow
(lasciare perdere) “c'è qualcosa che non va?” - “no niente, lascia stare, non importa”
“what's wrong?” - “nothing really, don't worry”
lascia stare pago io
no it's my treat
lascia stare è un fastidio troppo grosso
leave it, it's too much trouble
18. stare (trovar posto):
starci persone, veicolo, mobili, oggetti:
to fit in: into
i giocattoli dovrebero starci in quella scatola
the toys should fit into that box
ci starà il tavolo in quell'angolo?
will the table fit in that corner?
non ci sta un litro in quella caraffa
that jug won't hold a litre
se mi stringo un po' puoi starci anche tu
if I squash up you can fit in
(essere d'accordo) ugs d'accordo, ci sto!
OK, I'm game!
se state organizzando una gita, ci sto!
if you're organizing an outing, count me in!
(concedersi) ugs è una che ci sta
she's an easy lay
(esserci) ugs oggi non ci sto con la testa
I'm not really with it today
tuo nonno non ci sta tanto con la testa
your grandpa is not all there
II. starsene VERB refl
starsene a letto più del solito
to have a lie-in
starsene al sicuro sotto le coperte
to be safely tucked up in bed
come puoi startene lì con le mani in mano?
how can you stand by and let that happen?
faresti bene a startene a casa
you would be well-advised to stay at home
III. stare [ˈstare]
stare sulle proprie
to keep oneself to oneself
star(e) addosso a qn
to breathe down sb's neck
star fresco scherzh
to be in trouble, to be in a real mess
(per disilludere qn) stai fresco!
you can go whistle for it!
stare sul chi vive
to be on the qui vive, to keep a sharp look-out
stare al gioco
to play the game
non stare in sé dalla gioia
to be brimming over with joy
ti sta bene! ben ti sta! ugs
it serves you right!
sta (solo) bluffando
he's only bluffing
si sta stempiando
his hairline is receding
qui sta il busillis
that's the snag
sta cominciando a incanutire
his hair or he is going white
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
she's being facetious
sta scherzando
trunkful
quanto sta in un baule
trunkful
quanto sta in un bagagliaio
worsening situation, problem
che sta peggiorando, che si sta aggravando
worsening shortage
che si sta aggravando
lurker
chi sta in agguato
this show is the current hot ticket
attualmente questo spettacolo sta spopolando
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
stare <sto, stetti, stato> [ˈsta:·re] VERB intr +essere
1. stare (restare):
stare
to stay
stare fermo
to stay still
stare seduto
to sit
stai pure seduto
don't get up
stare in piedi
to stand
2. stare (trovarsi):
stare
to be
Luca è quel ragazzo che sta accanto al pianoforte
Luca is that boy (standing) next to the piano
3. stare (abitare):
stare
to live
stare dai genitori
he [or she] lives with his [or her] parents
Gianna sta a Roma
Gianna's lives in Rome
4. stare (di salute):
stare
to be
come stai?
how are you?
sto bene/male/così così
I'm fine/not well/OK
5. stare (toccare):
stare a qu fare qc
to be up to sb to do sth
sta a te decidere
it's up to you to decide
6. stare MATH:
stare a qc
to be to sth
3 sta a 9 come 6 sta a 18
3 is to 9 as 6 is to 18
7. stare (attenersi):
stare a qc
to stick to sth
8. stare (colore, indumento):
stare
to suit
questi pantaloni ti stanno bene/male
these pants suit you/don't suit you
9. stare (resistere):
stare
to take
stare allo scherzo
to take a joke
10. stare (entrarci):
stare
to fit
non ci sta
it doesn't fit in here
11. stare (con gerundio):
sto leggendo
I'm reading
stavo guardando la TV
I was watching TV
12. stare (con infinito):
stiamo a vedere cosa succede
let's wait and see what happens
stare a sentire
to wait and find out
stare per fare qc
to be about to do sth
13. stare (Wendung):
stare a cuore a qu
to be close to sb's heart
stare a dieta
to be on a diet
lasciar stare qc
to let sth drop
ti sta bene! ugs
that'll teach you!
starci übtr ugs (essere d'accordo)
to agree
va bene, ci sto
OK, I agree
le cose stanno così
this is how things stand
sta tranquillo
don't worry
sta tranquillo!
don't worry!
sta' zitto! ugs
be quiet!
la ferita si sta scrostando
the scab is coming off
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
there's sth afoot
si sta tramando qc
it's a squash
si sta ammassati m
budding übtr romance, relationship
che sta nascendo
househusband
marito m che sta a casa
the situation has reached the boiling point
la situazione sta per precipitare
his eyesight is failing
la sua vista si sta indebolendo
Presente
iosto
tustai
lui/lei/Leista
noistiamo
voistate
lorostanno
Imperfetto
iostavo
tustavi
lui/lei/Leistava
noistavamo
voistavate
lorostavano
Passato remoto
iostetti
tustesti
lui/lei/Leistette
noistemmo
voisteste
lorostettero
Futuro semplice
iostarò
tustarai
lui/lei/Leistarà
noistaremo
voistarete
lorostaranno
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Qualcosa presente nell'aria, nelle fasciature che venivano utilizzate ancora sporche per più pazienti, nei ferri chirurgici sommariamente scrostati dal sudiciume prima dell'utilizzo, nelle mani o negli abiti del chirurgo?
it.wikipedia.org
La penna stilografica, particolarmente con punta tubolare, come la penna con punta a pennello, si scrosta più facilmente dei pennelli.
it.wikipedia.org
Emersero in particolare preoccupanti crepe sui muri, l'intonaco che si scrostava, il distacco di molti pannelli dei controsoffitti, la comparsa di muffa e stalattiti dovute all'umidità.
it.wikipedia.org
Gli abitanti locali scrostarono dalle loro finestre grasso umano.
it.wikipedia.org
Essa viene di solito utilizzata per scrostare la vernice dalle pareti o da altre particolari superfici, come quelle lignee oppure per fissare e restringere le guaine termorestringenti.
it.wikipedia.org