Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

воздухом
to protect from something
Oxford Spanish Dictionary
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. resguardar VERB trans
1. resguardar:
resguardar algo/a alg. de algo un peligro/el frío
to protect sth/sb from sth
2. resguardar derechos/privilegios:
resguardar
II. resguardarse VERB vpr
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
resguardar
to shelter sth/sb from sth
resguardar algo/a alguien de algo
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. resguardar VERB trans
1. resguardar (proteger):
resguardar de algo
2. resguardar (poner en seguridad):
resguardar
resguardar los derechos
II. resguardar VERB refl
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
resguardar
resguardar de la lluvia/del frío
resguardar (de la luz)
to keep the rain off sth/sb
resguardar algo/a alguien de la lluvia
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. resguardar [rres·ɣwar·ˈdar] VERB trans
1. resguardar (proteger):
resguardar de algo
2. resguardar (poner en seguridad):
resguardar
resguardar los derechos
II. resguardar [rres·ɣwar·ˈdar] VERB refl
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
resguardar
resguardar de la lluvia/del frío
to keep the rain off sth/sb
resguardar algo/a alguien de la lluvia
resguardar (de la luz)
presente
yoresguardo
resguardas
él/ella/ustedresguarda
nosotros/nosotrasresguardamos
vosotros/vosotrasresguardáis
ellos/ellas/ustedesresguardan
imperfecto
yoresguardaba
resguardabas
él/ella/ustedresguardaba
nosotros/nosotrasresguardábamos
vosotros/vosotrasresguardabais
ellos/ellas/ustedesresguardaban
indefinido
yoresguardé
resguardaste
él/ella/ustedresguardó
nosotros/nosotrasresguardamos
vosotros/vosotrasresguardasteis
ellos/ellas/ustedesresguardaron
futuro
yoresguardaré
resguardarás
él/ella/ustedresguardará
nosotros/nosotrasresguardaremos
vosotros/vosotrasresguardaréis
ellos/ellas/ustedesresguardarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
resguardar de algo
to keep the rain off sth/sb
resguardar algo/a alguien de la lluvia
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Mi mujer está bien, muy resguardada en la fe, agregó.
www.diarioeltiempo.com.ar
Resguardar los derechos del trabajador y su salud, no pueden estar subordinado al lucro.
comunicacionpopular.com.ar
Son muchas familias que no tienen nada que ver y ante la amenaza de un conflicto desatado internacionalmente tratan de resguardarse, indicó.
misionesparatodos.com
Si ella ahora quiere salir a inventar determinadas cosas para resguardarse, me parece bien.
entreriosahora.com
En una oportunidad le gatillaron y no salió el proyectil y luego pudo resguardarse detrás de un árbol, según declaró.
cuestionentrerriana.com.ar