Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

oclock
protection
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
resguardo SUBST m
1.1. resguardo (comprobante):
resguardo (de un depósito) (de dinero)
resguardo (de un depósito) (de dinero)
resguardo (de bienes)
resguardo (de bienes)
1.2. resguardo (comprobante):
2.1. resguardo (protección):
resguardo
se pusieron a resguardo de la lluvia
2.2. resguardo (cobertizo, marquesina):
resguardo
3. resguardo NAUT:
resguardo
darle o hacerle resguardo a algo
4. resguardo Col (reserva):
resguardo
resguardo
5. resguardo Méx (control, vigilancia):
resguardo
resguardo aduanal SUBST m
resguardo aduanal
I. resguardar VERB trans
1. resguardar:
resguardar algo/a alg. de algo un peligro/el frío
to protect sth/sb from sth
2. resguardar derechos/privilegios:
II. resguardarse VERB vpr
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
resguardo m Esp
to shelter sth/sb from sth
resguardar algo/a alguien de algo
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
resguardo SUBST m
1. resguardo (protección):
resguardo
2. resguardo:
resguardo (recibo)
resguardo (vale)
resguardo de almacén
I. resguardar VERB trans
1. resguardar (proteger):
2. resguardar (poner en seguridad):
II. resguardar VERB refl
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
to keep the rain off sth/sb
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
resguardo [rres·ˈɣwar·do] SUBST m
1. resguardo (protección):
resguardo
2. resguardo (recibo):
resguardo
I. resguardar [rres·ɣwar·ˈdar] VERB trans
1. resguardar (proteger):
2. resguardar (poner en seguridad):
II. resguardar [rres·ɣwar·ˈdar] VERB refl
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
to keep the rain off sth/sb
presente
yoresguardo
resguardas
él/ella/ustedresguarda
nosotros/nosotrasresguardamos
vosotros/vosotrasresguardáis
ellos/ellas/ustedesresguardan
imperfecto
yoresguardaba
resguardabas
él/ella/ustedresguardaba
nosotros/nosotrasresguardábamos
vosotros/vosotrasresguardabais
ellos/ellas/ustedesresguardaban
indefinido
yoresguardé
resguardaste
él/ella/ustedresguardó
nosotros/nosotrasresguardamos
vosotros/vosotrasresguardasteis
ellos/ellas/ustedesresguardaron
futuro
yoresguardaré
resguardarás
él/ella/ustedresguardará
nosotros/nosotrasresguardaremos
vosotros/vosotrasresguardaréis
ellos/ellas/ustedesresguardarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
No obstante, pude llegar a salvo a mi tienda, donde me puse a resguardo, rodeado de todos mis bienes.
misteriosyciencia.blogspot.com
Aquí se incluye el resguardo del almacenamiento y el transporte de esos datos.
tecnicaquilmes.fullblog.com.ar
La diversidad cultural es el resguardo que tiene la humanidad para no caer en un callejón sin salida.
www.leedor.com
Me resguardo debajo de un arbolito famélico y observo como el diluvio muerde la tierra reseca con bronca.
fundaciontem.org
Pero para contar con ese resguardo primero tenemos que conocer esas visiones, esas líneas editoriales con las que los diarios filtran la realidad.
basureronacional.blogspot.com