Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „sermon“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

ser·mon [ˈsɜ:mən, Am ˈsɜ:r-] SUBST

1. sermon (religious speech):

sermon on
Predigt f über +Akk
to deliver [or preach] a sermon

2. sermon abw (moral lecture):

sermon
[Moral]predigt f oft abw
sermon
CH a. Sermon m oft abw
to deliver [or give sb] a sermon

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The texts were to be bound in two volumes.

The first volume, known as the pars hiemalis (‘winter part’), contained sermons for the period from Advent to Easter Sunday, whereas the second volume, the pars aestival (‘summer part’), encompassed sermons for the period from Easter Sunday until the end of the church year.

Fig.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Die Texte sollten in zwei Bänden gebunden werden.

Der erste Band, die sogenannte pars hiemalis (Winterteil), beinhaltet die Predigten für die Zeit von Advent bis zum Ostersamstag, während der zweite Teil, die pars aestiva (Sommerteil), die Predigten für die Zeit von Ostersonntag bis zum Ende des Kirchenjahres umfasste.

Abb. 2:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

It is the wish and prayer to God of the believer to receive the Holy Spirit as can be recognized by all the aforementioned examples.

From that we can see that all other situations, like conversion, baptism, prayer of brothers and sisters, laying hands upon them and also the sermon only then can really cause the blessing with the gift of the Holy Spirit when the individual believer himself asks the Lord for the Holy Spirit.

This is the unconditional assumption for the reception of the Holy Spirit.

www.immanuel.at

Es ist, wie schon aus allen vorhergehenden Beispielen erkenntlich, der Wunsch und die Bitte des Gläubigen an Gott, den Heiligen Geist zu erhalten.

Wir sehen also, dass all die anderen Situationen, wie Bekehrung, Taufe, Gebet der Geschwister, Handauflegen oder auch die Predigt, nur dann tatsächlich die Segnung mit der Gabe des Heiligen Geistes bewirken können, wenn der einzelne Gläubige selbst in seinem Herzen den Herrn um den Heiligen Geist bittet.

Das ist die unbedingte Voraussetzung für den Empfang des Heiligen Geistes.

www.immanuel.at

The texts were to be bound in two volumes.

The first volume, known as the pars hiemalis (‘winter part’), contained sermons for the period from Advent to Easter Sunday, whereas the second volume, the pars aestival (‘summer part’), encompassed sermons for the period from Easter Sunday until the end of the church year.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Die Texte sollten in zwei Bänden gebunden werden.

Der erste Band, die sogenannte pars hiemalis (Winterteil), beinhaltet die Predigten für die Zeit von Advent bis zum Ostersamstag, während der zweite Teil, die pars aestiva (Sommerteil), die Predigten für die Zeit von Ostersonntag bis zum Ende des Kirchenjahres umfasste.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

The sermons possess a central value with regard to the theological horizon of laymen nobility which has been underestimated as yet.

Since the Millstätt sermons contain standard information with respect to catechism and liturgy in sermons for any occasion, the edition of this last unedited text of around the year 1200 represents an urgent research desideratum.

The Millstätt sermons have a great significance for understanding the theological knowledge horizon of laymen around the year 1200.

www.uni-augsburg.de

Die Predigten besitzen für den theologischen und frömmigkeitsgeschichtlichen Verständnishorizont eines laikalen Adelspublikums einen zentralen Stellenwert, der bislang unterschätzt wurde.

Weil die ‘ Millstätter Predigten ’ in geradezu idealtypischer Weise die katechetischen und liturgischen Standardinformationen zu jedem Predigtanlass enthalten, stellt die Edition dieses letzten unerschlossenen Textcorpus um 1200 ein dringendes Forschungsdesiderat dar.

Die Bedeutung der ‘ Millstätter Predigten ’ für das Verständnis des theologischen Wissenshorizonts und Wissensbestands von Laien um 1200 kann nicht hoch genug eingeschätzt werden.

www.uni-augsburg.de

Since 1994 the TV-programme “ Das Wort zum Sonntag ” has become the epitome of religious communication.

Until 1999 the programme largely imitated the classical sermon.

Since 1999 programme makers have started to look for a new form and new content – which would be worth studying.

www.uni-augsburg.de

Seit 1994 ist das Wort zum Sonntag zum Inbegriff religiöser Kommunikation vor allen Dingen im Fernsehen geworden.

Bis 1999 imitierte die Sendung weitgehend das Vorbild der klassischen Predigt.

Erst seit 1999 wurde eine neue Form und - das wäre zu untersuchen - neue Inhalte gesucht.

www.uni-augsburg.de

This project centers on the sermon cycle ‘ Berg des Schauens ’ by Johann Geiler von Kaysersberg, of which nine manuscripts and two incunables survive.

Geiler, the most prominent German preacher of the 15th century, delivered these sophisticated sermons to an enthusiastic Augsburg audience between September 29 and December 28, 1488 on the occasion of his visit to his friend Friedrich von Zollern, who had become Bishop of Augsburg in 1486.

In his sermons Geiler dealt with central aspects of the teachings of Jean Gerson, the most influential theologian of the 15th century.

www.uni-augsburg.de

Johann Geilers von Kaysersberg.

Geiler, der prominenteste deutsche Volksprediger des 15. Jahrhunderts, hielt die anspruchsvollen Predigten vor einem enthusiastischen Augsburger Publikum zwischem dem 29.9 und 28.12.1488 anlässlich eines Besuchs bei seinem Freund Friedrich von Zollern, der 1486 Bischof der Reichsstadt geworden war.

In seinen Ansprachen behandelte Geiler zentrale Aspekte der Lehre Jean Gersons, des wirkungsmächtigsten Theologen der Zeit.

www.uni-augsburg.de

10:00 a.m. Peterskirche

Prof. Dr. Wolfgang Huber, former bishop of Berlin-Brandenburg and chairman of the Council of the Evangelical Church in Germany ( EKD ), will deliver the sermon during the festival ’ s ecumenical service.

625.uni-heidelberg.de

10.00 Uhr Peterskirche

Prof. Dr. Wolfgang Huber, ehemaliger Bischof von Berlin-Brandenburg und Ratsvorsitzender der EKD, hält die Predigt im Rahmen des Ökumenischen Festgottesdienstes.

625.uni-heidelberg.de

And in recent years the discoveries of a collection of letters and several homilies have further enriched our knowledge of this great Father of the Church.

"He wrote and published many books ", Possidius wrote, " many sermons were delivered in church, transcribed and corrected, both to refute the various heresies and to interpret the Sacred Scriptures for the edification of the holy children of the Church.

www.vatican.va

Noch in den letzten Jahren haben die Entdeckungen einer Reihe von Briefen und einiger Predigten unsere Kenntnis dieses großen Kirchenvaters bereichert.

» Viele Bücher « – schreibt Possidius – » wurden von ihm verfaßt und veröffentlicht, viele Predigten wurden in der Kirche gehalten, niedergeschrieben und verbessert, sei es, um die verschiedenen Häretiker zu widerlegen, sei es, um die Heilige Schrift zur Erbauung der heiligen Söhne der Kirche auszulegen.

www.vatican.va

In order to draw attention to the continuing reformation effect in Weimar from the 16th until the 21st century, there will be events taking place around the 25th of October every year leading up to the anniversary in 2017.

This date refers directly to the four sermons that Luther delivered between October 24th and 26th 1522 at the Weimar Palace and the City Church of St.

Peter and Paul.

www.weimar.de

Um auf die anhaltende reformatorische Wirkung in Weimar vom 16. bis ins 21. Jahrhundert aufmerksam zu machen, finden bis zum Jubiläum 2017 jährlich um den 25. Oktober Veranstaltungen statt.

Dieser Tag nimmt direkten Bezug auf die vier Predigten, die Luther vom 24. bis 26. Oktober 1522 in der Weimarer Schlosskirche und in der Stadtkirche gehalten hat.

Aus ihnen ging 1523 die Schrift „ Von weltlicher Obrigkeit wie weit man ihr Gehorsam schuldig sei “ hervor, die als „ Lehre von den zwei Reichen “ bis heute das protestantische Verständnis über das Verhältnis von Glaube und Politik bestimmt.

www.weimar.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文