Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „Ratschlag“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

Portugiesisch » Deutsch

Übersetzungen für „Ratschlag“ im Portugiesisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Portugiesisch)

Ratschlag m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der manchmal erteilte Ratschlag, ein Nachlassinventar zu errichten, hat außer Kosten kaum positiven Effekt, weil die Haftung dadurch gerade noch nicht beschränkt wird.
de.wikipedia.org
Die Ankündigung empörte viele Schülerinnen, die die Entscheidung für übereilt hielten und vermuteten, dass die Ratschläge der Experten nicht berücksichtigt worden waren.
de.wikipedia.org
Nach seiner Vermutung war das Zeichen des antiken Denkers „ein gewisser Antrieb des Willens, der sich bei ihm einstellte, ohne den Ratschlag seiner Vernunft abzuwarten“.
de.wikipedia.org
Sie werden von Gruppenmitgliedern nach ihrer Meinung gefragt, geben Ratschläge und Informationen.
de.wikipedia.org
Dem Ansbacher Ratschlag liegt eine völkische Argumentation zugrunde.
de.wikipedia.org
Dort bekommt er vom Dirigenten den Ratschlag, auf sein Rhythmusgefühl zu achten.
de.wikipedia.org
Außerdem galt es als unsportlich, unterbrochene Partien zu analysieren oder Ratschläge Dritter in Anspruch zu nehmen.
de.wikipedia.org
Dabei half er in verschiedenen Fällen durch seine Ratschläge und durch seine großzügigen finanziellen Beiträge, um die Arbeit der Kirche zu unterstützen.
de.wikipedia.org
Bei den beispielhaften Menüvorschlägen für warme Festessen finden sich leicht antiquiert formulierte Ratschläge wie Kosten werden besser vorher berechnet als nachher bedauert.
de.wikipedia.org
In der Rubrik „Tipps für den Drahtesel“ gab es Ratschläge für die Ausgestaltung von Fahrrädern.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Ratschlag" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português