Englisch » Portugiesisch

I . turn [tɜːrn, Brit tɜːn] VERB intr

1. turn (rotate):

turn
turn
to turn on sth

2. turn (switch direction):

turn car
turn tide
to turn around
to turn right/left

3. turn:

turn (change)
turn (change)
turn (for worse)
turn leaves
turn milk

II . turn [tɜːrn, Brit tɜːn] VERB trans

1. turn (rotate):

turn key

2. turn (switch direction):

turn
to turn a page
to turn one's head

III . turn [tɜːrn, Brit tɜːn] SUBST

1. turn (change in direction):

turn
virada f
the turn of the century
to make a turn to the right

2. turn (curve):

turn
curva f
a turn in the road

3. turn (period of duty):

afternoon turn
it's your turn
é a sua vez f
to speak out of turn

4. turn (rotation):

turn

5. turn (service):

a good turn
um favor m
one good turn deserves another Sprichw

6. turn (shock):

to give sb a turn

7. turn THEAT:

turn

I . turn around VERB intr

II . turn around VERB trans

1. turn around (move):

turn around

2. turn around (change):

turn around

II . turn away VERB trans (refuse entry)

turn away

I . turn back VERB intr

turn back

II . turn back VERB trans (send back)

turn down VERB trans

1. turn down (reject):

turn down

2. turn down (reduce volume):

turn down

turn in VERB trans (hand over)

turn in

turn into VERB trans

turn off VERB trans

1. turn off:

turn off gas
turn off light
turn off motor

2. turn off ugs (be unappealing):

turn off

turn on VERB trans

1. turn on:

turn on gas
turn on light

2. turn on (excite):

turn on

II . turn out VERB trans

turn out light:

turn out

turn over VERB trans (change the side)

turn over

turn to VERB trans

to turn to sb (for sth)

I . turn up VERB intr (arrive)

II . turn up VERB trans

1. turn up volume:

turn up

2. turn up (find):

turn up
turn up

turn-off SUBST AUTO

U-turn [ˈjuːtɜːrn, Brit -tɜːn] SUBST

1. U-turn AUTO:

2. U-turn POL:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Englisch
Ironically, the apparently scruffy philosophy may also turn out to be provably (under typical assumptions) optimal for many applications.
en.wikipedia.org
But, as it often happens, the belligerent youth turn into docile adults, the good citizens of an unquestioning society.
en.wikipedia.org
The school, in turn, has sought legal advice on whether it can boot out certain students as a way of severing relations with parents it doesn't like.
www.theglobeandmail.com
The endurance squad were able to turn the flying start to their advantage and took a clean victory over the sprinters.
en.wikipedia.org
But heavy rain can turn to torrents sluicing off sun-baked desert or pavement into miles of flood channels constructed to protect homes and businesses.
www.metronews.ca
Fry these flattened pieces in the smoky hot oil, until they turn golden brown.
en.wikipedia.org
Adult male round gobies turn inky black during the spawning season and develop swollen cheeks.
en.wikipedia.org
The turn of events dramatized a changing of the guard in film criticism, as a younger generation of critics achieved clout and prominence.
en.wikipedia.org
Another year elapsed; it was the third monk's turn.
en.wikipedia.org
It would be hard to turn down a ferrari and speedboat though, and that's why we need to be vigilant about the govenrments relationships with private enterprise and public wealth.
www.macleans.ca

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский