longueur du palier im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für longueur du palier im Englisch»Französisch-Wörterbuch

Übersetzungen für longueur du palier im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.côté [kote] SUBST m

2. côté (partie latérale):

II.à côté ADV

III.à côté de PRÄP

IV.de côté ADV

V.du côté de PRÄP

2. du côté de (en ce qui concerne):

VI.aux côtés de PRÄP

VII.de tous (les) côtés ADV (partout)

VIII.côté [kote]

IX.côté [kote]

du → de

Siehe auch: de

de, d' before vowel or mute h [də, d] PRÄP

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment form

16. de (détermination par la nature, fonction, matière):

I.<due, mpl dus> [dy] VERB Part Perf

→ devoir

II.<due, mpl dus> [dy] ADJ

III.<due, mpl dus> [dy] SUBST m

IV.<due, mpl dus> [dy]

Siehe auch: devoir2, devoir1

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SUBST m

II.devoirs SUBST mpl

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VERB Aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] VERB trans

III.se devoir VERB refl

IV.comme il se doit ADV

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VERB Aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] VERB trans

III.se devoir VERB refl

IV.comme il se doit ADV

Siehe auch: chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SUBST f

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SUBST m

II.devoirs SUBST mpl

Siehe auch: réserve

réserve [ʀezɛʀv] SUBST f

1. réserve (restriction):

palier [palje] SUBST m

I.longueur [lɔ̃ɡœʀ] SUBST f

1. longueur (dimension):

II.longueurs SUBST fpl

III.à longueur de PRÄP

IV.longueur [lɔ̃ɡœʀ]

longueur du palier im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für longueur du palier im Französisch»Englisch-Wörterbuch

<dus> [dy] SUBST m

du = de + le, de

Siehe auch: de2, de1

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRÄP

Siehe auch: devoir

I.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg VERB trans

II.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg VERB Aux

III.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg VERB refl

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg SUBST m

I.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg VERB trans

II.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg VERB Aux

III.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg VERB refl

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] unreg SUBST m

palier [palje] SUBST m (plateforme d'escalier)

longueur [lɔ̃gœʀ] SUBST f

longueur du palier aus dem Glossar « Intégration et égalité des chances » des Deutsch-Französischen Jugendwerks

Übersetzungen für longueur du palier im Französisch»Englisch-Wörterbuch

longueur du palier aus dem Kälte-Glossar des Maschinenbaukonzerns GEA

Übersetzungen für longueur du palier im Französisch»Englisch-Wörterbuch

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Plus la température augmente, plus la longueur du palier isobare correspondant diminue.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski