Deutsch » Polnisch

SchlạngenbissRR <‑es, ‑e> SUBST m

Schlạngenmensch <‑en, ‑en> SUBST m

Schlạngengift <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Schlạngenleder <‑s, ‑> SUBST nt

Schlạngenlinie <‑, ‑n> SUBST f

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB trans

3. schlagen (fällen):

4. schlagen (hineinschlagen):

11. schlagen (dazurechnen):

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB intr

2. schlagen +haben o sein:

5. schlagen +sein ugs (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB refl

I . schla̱gend ADJ

1. schlagend Bemerkung:

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB trans

2. schlingen (gierig essen):

wcinać ugs

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB intr (Tier, Person)

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB refl

Schlạnge <‑, ‑n> [ˈʃlaŋə] SUBST f

1. Schlange ZOOL:

wąż m

3. Schlange abw (hinterlistige Frau):

żmija f abw

schlạ̈ngeln [ˈʃlɛŋəln] VERB refl

2. schlängeln (sich hindurchbewegen):

Schlạngestehen <‑s, kein Pl > SUBST nt

Schla̱fwagenplatz <‑es, ‑wagenplätze> SUBST m

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Schlangenfraß" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski