18 Personen wurden Grundkenntnisse über die Entmilitarisierung von Munition vermittelt.
40 Personen wurden in Logistik und manueller Registrierung, 20 Personen in der computergestützten Registrierung von Munition, Sprengstoffen und Waffensystemen ausgebildet.
Kontakt
www.giz.deEighteen persons were given basic knowledge of munitions demilitarisation.
Training in logistics and manual registration was given to 40 persons and in computer-supported registration of ammunition, explosives and weapons systems to 20 persons.
Contact
www.giz.deBildnachweis :
Alle Fotos werden mit freundlicher Genehmigung der genannten Personen und Institutionen veröffentlicht.
Das Deutsche Studentenwerk dankt dem Fotografen Kay Herschelmann, der Robert Bosch Stiftung, den Studentenwerken Berlin, Braunschweig, Frankfurt (Oder), Gießen, Heidelberg, München, Oldenburg, Osnabrück, Schleswig-Holstein, Tübingen, Würzburg sowie dem Akademischen Förderungswerk, dem Studierendenwerk Hamburg und dem Kölner Studentenwerk.
www.internationale-studierende.dePicture credits :
All photos are published with kind authorisation of the mentioned persons and institutions.
Deutsches Studentenwerk thanks Kay Herschelmann, photographer, the Robert Bosch Stiftung, the Studentenwerk of Berlin, Frankfurt (Oder), Gießen, Heidelberg, Oldenburg, Osnabrück, Schleswig-Holstein, Tübingen, Würzburg, AKAFÖ Bochum and Hamburg.
www.internationale-studierende.deEtwa 90 Munitionsfachleute wurden geschult.
18 Personen wurden Grundkenntnisse über die Entmilitarisierung von Munition vermittelt.
40 Personen wurden in Logistik und manueller Registrierung, 20 Personen in der computergestützten Registrierung von Munition, Sprengstoffen und Waffensystemen ausgebildet.
www.giz.deSome 90 munitions specialists were trained.
Eighteen persons were given basic knowledge of munitions demilitarisation.
Training in logistics and manual registration was given to 40 persons and in computer-supported registration of ammunition, explosives and weapons systems to 20 persons.
www.giz.deSollte die als vermisst gemeldete Person selbstständig zurück kehren, teilen Sie uns dies bitte umgehend mit !
Wichtig ist für uns auch, wo genau sich die Person aufgehalten hat.
zurück zum Seitenanfang
www.polizei.sachsen.deInform the police immediately if the missing person returns independently.
Tell us the exact whereabouts of the missing person.
zurück zum Seitenanfang
www.polizei.sachsen.deEintrittspreise
Kosten Besichtigung ( Pauschalpreis für Gruppen max. 25 Personen )
150,00 €
mv.vatican.va„ die Person ist befähigt, unter Aufsicht und mit Unterstützung zu arbeiten “
„die Person ist befähigt, selbstständig zu arbeiten“
Das Zertifikat kann laufend aktualisiert und ergänzt werden.
www.giz.de‘ The person is able to work under supervision and with support ’.
‘The person is able to work independently’.
The certificate can be updated and added to at any time.
www.giz.dePersonen befragen, um dadurch sachdienliche Angaben zu erlangen.
Die Identität einer Person feststellen, von der eine Gefahr oder Störung ausgeht.
www.polizei.sachsen.dequestion persons to get pertinent information.
determine the person' s identity who radiates danger or disturbance.
www.polizei.sachsen.deWenn es zur Erfüllung ihrer Aufgabe notwendig ist, können sie :
Personen befragen, um dadurch sachdienliche Angaben zu erlangen.
Die Identität einer Person feststellen, von der eine Gefahr oder Störung ausgeht.
www.polizei.sachsen.deIf the situation requires, they
question persons to get pertinent information.
determine the person' s identity who radiates danger or disturbance.
www.polizei.sachsen.de250 Bürgerbüros in fünf Bezirken wurden eingerichtet.
290.636 Haushalte wurden befragt, über 240.000 Personen wurden als leistungsberechtigt identifiziert.
Bis März 2014 wurden 173.043 Anträge auf Sozialleistungen eingereicht (davon 45.187 von Frauen) sowie 129.385 Anträge genehmigt (davon 30.337 von Frauen).
www.giz.de250 worker facilitation centres were set up in five districts.
290,636 households were surveyed, with over 240,000 individuals being identified as eligible for various social security schemes.
By March 2014, 173,043 applications had been submitted (including 45,187 from women) and 129,385 applications approved (30,337 from women).
www.giz.deIm Anschluss wurde zum fünften Mal der mit einer Million Euro dotierte Roland Berger Preis für Menschenwürde verliehen.
In diesem Jahr hat die Roland Berger Stiftung drei Personen und Organisationen ausgezeichnet, die sich mutig und unermüdlich für die Würde und Rechte von Frauen in Indien, Pakistan und Afghanistan einsetzen:
Die indische Nichtregierungsorganisation „ Jagori “, vertreten durch ihre Leiterinnen Frau Suneetha Dhar und Frau Kalpana Viswanath, erhielt den Preis für ihren langjährigen und erfolgreichen Einsatz für Frauenrechte in Indien.
www.rolandberger.deThe final portion of the evening was the formal presentation of the Roland Berger Human Dignity Award, endowed with EUR 1 million.
This year, the Roland Berger Foundation has chosen to recognize three individuals and organizations that campaign tirelessly and courageously for the dignity and rights of women in India, Pakistan and Afghanistan:
Indian NGO Jagori, represented by its directors Suneetha Dhar and Kalpana Viswanath, received the Award in recognition of its longstanding and successful commitment to women s rights in India.
www.rolandberger.deMit diesem Leitsatz hat das originale CommNet Netzwerk einen wichtigen Bedarf gedeckt, der noch heute existiert.
Ich freue mich, dass unsere Unterstützung und unser Expertenwissen dazu beisteuern, dass immer mehr Projekte und Personen die auf dem Gebiet ‚Bioeconomy‘ forschen, einen Nutzen aus dem von uns aufgebauten Netzwerk und den Services beziehen können.“
www.ttz-bremerhaven.deDriven by a need to raise awareness of the importance of effective knowledge transfer and of raising standards in communications delivery, the original CommNet fulfilled an important need which still exists today.
I am delighted that we can offer support and expertise so that many more projects and individuals involved in Bio economy research can benefit from the network we are building and the complimentary services we are able to provide.”
www.ttz-bremerhaven.dePrivathaftpflichtversicherung
Jede Person, egal welcher Nationalität, haftet in Deutschland in unbegrenzter Höhe für Schäden, die sie Personen, Gegenständen oder Gebäuden ungewollt zufügt - auch wenn Sie nach dem Schaden wieder in ihr Heimatland zurückkehrt.
Eine relativ kostengünstige Privathaftpflichtversicherung schützt vor hohen Forderungen.
www.hswt.dePrivate liability insurance
Any person, regardless of nationality, is liable to an unlimited extent in Germany for damages which they have unintentionally cause to individuals, objects or buildings – even if they return to their home country after the damage.
Relatively inexpensive private liability insurance protects against high claims.
www.hswt.deProjektbeschreibung :
Das vom Bundesamt für Strahlenschutz (BfS) geförderte Forschungsvorhaben soll der Entwicklung von messtechnischen und rechnerischen Verfahren zur Bestimmung der Exposition von Personen durch kommerzielle Terahertzquellen dienen, die vermehrt in der Medizin- und Sicherheitstechnik Verwendung finden.
Aufbauend auf Messergebnissen für die Charakteristika praxisrelevanter Immissionssituationen (z.B. Leistungsdichte, Richtcharakteristik, Polarisation, Strahlprofil) werden unter Zuhilfenahme numerischer Rechenverfahren in einem Frequenzbereich von 100 GHz bis 10 THz körperinnere Expositionsprofile für elektrische Feldstärken, absorbierte Leistungen und Temperaturvariationen erstellt, die als Basis für Vorschläge von noch fehlenden Personenschutz-Grenzwerten im Terahertz-Frequenzbereich dienen sollen.
www.ihct.uni-wuppertal.deProject Objectives :
The Federal Office for Radiation Protection (BfS) funded research project is the development of measurement and computational methods for determining the exposure of individuals to serve through commercial terahertz sources, which are increased in the medical and safety technology use.
Based on measurement results for the characteristics of practical relevance immission (eg power density, directivity, polarization, beam profile) with the aid of numerical calculation method in a frequency range from 100 GHz to 10 THz body internal exposure profiles for electric field strengths, absorbed benefits and temperature variations created by as the basis for proposals should serve the missing personnel safety limits in the terahertz frequency range.
www.ihct.uni-wuppertal.deMelden Sie sich schon heute an !
Der Teilnahmepreis pro Person beträgt 375,- Euro zzgl. 7 % MwSt., inkl. Verpflegung am Tagungsort und Abendveranstaltung.
Die Teilnehmerzahl ist auf 80 begrenzt.
www.ttz-bremerhaven.deRegister now !
The price per Person is 375,- Euro plus VAT (7%), which includes full board at the venue and at the evening event.
The number of participants is limited to 80.
www.ttz-bremerhaven.deKosten und Anmeldung
Der Teilnahmepreis pro Person beträgt 765 Euro zzgl. 7 % MwSt., inkl. Verpflegung am Tagungsort und Abendveranstaltung.
Die Teilnehmerzahl ist auf 200 begrenzt.
www.ttz-bremerhaven.deCosts and Registration
The price per Person is 765 Euro plus VAT ( 7 % ), including catering and soiree.
The number of participants is limited to 200.
www.ttz-bremerhaven.de1980 entstand für die Popeye-Verfilmung das Dorf Sweethaven.
Gegen einen regulären Eintrittspreis von 3,30 Lm pro Person ( wir hätten wegen des schlechten Wetters nur 2,50 Lm zahlen müssen ) kann man im Dorf umherwandeln und bekommt einen kurzen Film über die Popeye-Verfilmung gezeigt.
In die meisten Häuser kommt man nicht hinein, in einigen sind aber bewegliche Spielfiguren zu sehen.
www.ronny-pannasch.deHere the village Sweethaven was built in 1980 for the filming of Popeye.
For a regular entrance fee of 3,30 Lm per person ( due to the bad weather we would have had to pay only 2,50 Lm ) you can stroll through the village and watch a short film about the making of Popeye.
Into most of the houses you cannot get inside, but in some there are moving figures we were told.
www.ronny-pannasch.deEinerseits verstärken die mit einer informellen Beschäftigung einhergehenden charakteristischen Arbeits- und Lohnbedingungen die Armut ( working poor ).
So leben heute circa 1,2 Milliarden informell Beschäftigte unter der Armutsgrenze von zwei US Dollar pro Tag und Person.
Gesamtgesellschaftlich hat die Existenz einer informellen Wirtschaft viele negative Effekte.
www.giz.deThe working conditions and pay typically associated with informal employment are driving up the number of working poor :
around 1.2 billion individuals working informally currently live below the poverty line of USD 2 per day per person.
Moreover, the existence of an informal economy has substantial negative effects on society as a whole:
www.giz.deDer Vorteil des kleinen Bootes war, dass wir damit in die Seitenarme der Häfen wirklich tief rein fahren konnten.
Im Gegensatz zu Captain Morgan Cruises kostete die Tour nicht 6,25 Lm sondern nur 5,50 Lm pro Person und dauerte mit 1 Stunde 50 Minuten eine halbe Stunde länger.
Zusätzlich waren die Getränke an Bord inbegriffen.
www.ronny-pannasch.deThe advantage of that small boat was that we could go deep into all the harbour creeks.
In contrast to Captain Morgan Cruises this tour did not cost 6,25 Lm but only 5,50 Lm per person instead and with 1 hour 50 minutes it lasted about half an hour longer.
In addition the drinks on board were included.
www.ronny-pannasch.deWir bekamen fast ununterbrochen Informationen über Valetta und die Geschichte von Malta in Englisch.
Nach der Rundfahrt schlenderten wir für kurze Zeit durch Sliema und setzten dann aber bald mit der Fähre nach Valetta über ( 0,35 Lm pro Person ).
In den Lower Baracca Gardens
www.ronny-pannasch.deWe were told a lot of information about Valetta and the history of Malta in English with hardly any break.
After the harbour cruise we strolled through Sliema for a while before we took the ferry to Valetta ( 0,35 Lm per person ).
in the Lower Barracca Garden
www.ronny-pannasch.deNEU * Wir haben für SIE unser Landhaus Moarhof umgebaut :
Wunderschöne Suiten im Landhaus Moarhof mit Badeteich für perfekte Erholung 4 Wohneinheiten (im bäuerlichem Stil verbunden mit Klassik) mit 1 Schlafzimmer, 1 Wohnzimmer und 1 Badezimmer pro Person und Tag mit Halbpension um Euro 89,- Kinderermäßigung auf Anfrage!
www.bergfex.atNEW * We have rebuilt our house for YOU Moarhof :
Beautiful suites with rustic Moarhof with pond for perfect relaxation 4 residential units (in peasant style combined with classic) with 1 bedroom, 1 living room and 1 bathroom per person per day with half board, at Euro 89, - Children's discount on request!
www.bergfex.atErwachsene Kinder
B BUS - pro Person 3,20 € 1,60 € Mindesttarif pro Bus INFORMATIONEN NOCKALMSTRASSE ( Mai bis Oktober ):
Kasse Innerkrems Telefon + 43 ( 4736 ) 265 Kasse Ebene Reichenau Telefon + 43 ( 4275 ) 74 94
www.grossglockner.atAdults Children
B COACH per person € 3.20 € 1.60 Minimum tariff per coach NOCKALM ROAD INFORMATION ( May to October ) Innerkrems ticket office:
Tel.
www.grossglockner.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.