Niederländisch » Deutsch

man·ge·len <mangelde, h. gemangeld> [mɑŋələ(n)] VERB trans

aan·ge·legd [aŋɣəlɛxt] ADJ

1. aangelegd (in een vorm gebracht):

2. aangelegd (aanleg hebbende voor):

an·gel <angel|s> [ɑŋəl] SUBST m

1. angel (steekorgaan):

2. angel (vishaak):

hij beet aan de angel übtr

ben·ge·len <bengelde, h. gebengeld> [bɛŋələ(n)] VERB intr

2. bengelen (luiden):

bun·ge·len <bungelde, h. gebungeld> [bʏŋələ(n)] VERB intr

hen·ge·len <hengelde, h. gehengeld> [hɛŋələ(n)] VERB intr

in·ge·legd [ɪŋɣəlɛxt] ADJ

1. ingelegd (uit ingepaste stukjes bestaand):

jen·ge·len <jengelde, h. gejengeld> [jɛŋələ(n)] VERB intr

2. jengelen (eentonig klinken):

pin·ge·len <pingelde, h. gepingeld> [pɪŋələ(n)] VERB intr

1. pingelen (afdingen):

2. pingelen (geluid m.b.t. auto's):

3. pingelen (voetbal):

fummeln abw

4. pingelen (snaarinstrumenten):

sin·ge·len <singelde, h. gesingeld> [sɪŋələ(n)] VERB intr


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski