Deutsch » Portugiesisch

benebelt ADJ (durch Alkohol)

ungehobelt ADJ

1. ungehobelt (Holz):

2. ungehobelt (Mensch, Manieren):

gehemmt ADJ

I . gehoben [gəˈho:bən]

gehoben pp von heben:

II . gehoben [gəˈho:bən] ADJ

1. gehoben (Stil):

2. gehoben (Stimmung):

Siehe auch: heben

I . heben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bən] VERB <hob, gehoben> trans

II . heben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bən] VERB refl

heben sich heben hob, gehoben (Nebel):

geheißen

geheißen pp von heißen:

Siehe auch: heißen

geheim|halten VERB trans

geheimhalten irr → geheim:

Siehe auch: geheim

Gehege <-s, -> [gəˈhe:gə] SUBST nt

gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VERB intr +sein

6. gehen (möglich sein):

dar

8. gehen (Wind):

9. gehen (gerichtet sein):

Geheul <-(e)s> SUBST nt kein Pl

1. Geheul (Wölfe):

uivo m

2. Geheul abw (Kinder):

Gehabe <-s> SUBST nt kein Pl abw

Gehalt1 <-(e)s, -hälter> [gəˈhalt] SUBST nt

gehauen [gəˈhaʊən]

gehauen pp von hauen:

Siehe auch: hauen , hauen

hauen2 <haut, haute, gehauen> [ˈhaʊən] VERB trans

1. hauen (hineinschlagen):

2. hauen (Skulpturen):

I . hauen1 <haut, haute [oder hieb], gehauen> [ˈhaʊən] VERB trans ugs (Person)

II . hauen1 <haut, haute [oder hieb], gehauen> [ˈhaʊən] VERB intr (schlagen)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português