Deutsch » Griechisch

I . krachen VERB intr

1. krachen (von Schuss):

2. krachen (Donner):

3. krachen (aufplatzen, brechen):

4. krachen (aufprallen):

Drachen <-s, -> SUBST m

2. Drachen abw (zänkische Person):

3. Drachen (Drache):

II . rächen [ˈrɛçən] VERB refl sich rächen

Rachen <-s, -> [ˈraxən] SUBST m

2. Rachen (eines Tieres):

II . trauen [ˈtraʊən] VERB refl

trauen sich trauen (wagen):

III . trauen [ˈtraʊən] VERB trans (verheiraten)

traben [ˈtraːbən] VERB intr +haben o sein

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB trans

2. tragen (stützen, halten):

7. tragen (Schicksal):

8. tragen (Folgen):

9. tragen (Kosten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB intr

1. tragen (Eis):

2. tragen (Baum):

3. tragen (trächtig sein):

4. tragen (Stimme: weit reichen):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB refl sich tragen

1. tragen (sich selbst finanzieren):

trampen [ˈtrɛmpən] VERB intr +sein o haben

I . machen [ˈmaxən] VERB trans

4. machen (Phrasen):

wachen [ˈvaxən] VERB intr

1. wachen (nicht schlafen):

2. wachen (aufpassen):

wachen über +Akk

Aachen <-s> [ˈaːxən] SUBST nt Sg

Tracht <-, -en> [traxt] SUBST f

1. Tracht (Kleidung):

2. Tracht (Volkstracht):

3. Tracht (Nationaltracht):

4. Tracht (Berufsbekleidung):

Tragen SUBST nt

tränken [ˈtrɛŋkən] VERB trans

1. tränken (Tiere):

2. tränken (durchnässen):

tränken mit +Dat

3. tränken (imprägnieren):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский