Gestützt wird das durch die symphonische Komposition von Bernhard Lang, die dem Erstarren der Bilder eine durchaus dramatische Komponente verleiht.
Diese Beunruhigung verstärkt sich durch jähe Einbrüche heftig bewegter Videofragmente, die wie Splitter eines realen Raumes in den ästhetisierten Filmraum wirken.
www.sixpackfilm.comAll this is underlined by Bernhard Lang s symphonic composition, which gives the petrification of the images a wholly dramatic component.
This animation is reinforced by abrupt intrusions of video fragments in violent motion, resembling what seem to be splinters from a real space in the aesthetic filmic space.
www.sixpackfilm.comEin tiefer Einschnitt ins Leben der jungen Deutschen.
Doch das behütete Leben der 1917 in Berlin geborenen Charlotte hatte schon viel früher ein jähes Ende gefunden:
1933, sie ist gerade 16 Jahre alt geworden, sieht sie sich an ihrer Schule antisemitischen Anfeindungen ausgesetzt.
www.polzer.netA traumatic experience in the life of the young German woman.
However, the sheltered life of Charlotte, who was born in Berlin in 1917, had come to an abrupt end much earlier than that:
In 1933, when she has just turned 16, she is confronted with anti-Semitic hostility at school.
www.polzer.netDas Blau seiner Augen strahlt, und er erzählt von der Erinnerung, vom Geruch und der Musik.
Die jähen Bewegungen, die dieser Film wagt, sind allesamt gedanklich, sprachlich. Die Ruhe seines Blicks kann sich der Film daher leisten.
Der Artmann-Film ist, obwohl Tochter Emily und Nichte Katharina ihn inszeniert haben, nur zum Teil ein Familienbild und alles andere als ein home movie.
www.sixpackfilm.comThe blue of his eyes sparkled and he talked about memory, smells and music.
This films abrupt leaps and jumps all involve ideas and language, which makes the calmness of its gaze possible.
Though conceived, directed and shot by Artmanns daughter Emily and niece Katharina, this film is a family portrait to solely a limited extent and anything but a home movie.
www.sixpackfilm.comWie in den anderen großen Benediktinerklöstern entlang der Donau wurde auch hier 1200 Jahre lang der christliche Glauben, aber auch Kunst und Wissenschaft gepflegt.
Durch die Säkularisation der Reichsabtei im Jahre 1810 fand diese glanzvolle klösterliche Tradition ein jähes Ende.
zurück
www.thurnundtaxis.deAs in the other large Benedictine monasteries along the Danube, Christian faith as well as art and science were cultivated here for 1200 years.
With secularization of the imperial monastery in 1810, this splendid monastic tradition came to an abrupt end.
back
www.thurnundtaxis.deA Vampyre Story verbindet moderne 3D-Animationen mit klassischen 2D-Adventuretugenden und einem außergewöhnlichen Stil.
Im Point & Click Adventure "A Vampyre Story" wird dem Leben der ebenso hübschen wie begabten Opernsängerin Mona De Lafitte vom Vampir-Baron Shrowdy Von Kiefer ein jähes Ende gesetzt.
www.adventure-archiv.comA Vampyre Story combines modern 3D animations with the qualities of classic 2D adventures and exceptional style.
The point-and-click adventure "A Vampyre Story" tells the story of the beautiful, gifted opera singer Mona De Lafitte, whose life is brought to an abrupt end by a vampire baron named Shrowdy von Kiefer.
www.adventure-archiv.comDer zweite Katalog des Museum Folkwang von 1929 – der erste war 1912 erschienen – zählt 229 Zeichnungen und 1.222 druckgrafische Werke.
Dem weiteren Ausbau der Sammlung moderner Kunst setzte die Kulturpolitik des Dritten Reiches ein jähes Ende:
Mit der Aktion " Entartete Kunst " wurden 1.200 Blätter enteignet, die danach nie wieder auftauchten.
www.museum-folkwang.deThe museum ’ s second catalogue, from 1929 – the first appeared in 1912 – includes 229 drawings and 1222 print works.
Further expansion of the modern art collection was brought to an abrupt end by the cultural policies of the Third Reich:
With the ‘ Entartete Kunst ’ campaign, 1200 sheets were confiscated, which then disappeared for ever.
www.museum-folkwang.deErst steigt Mattis alte Jugendliebe Lily zu ihm ins Taxi – aus der radikalen Weltverbesserin von einst ist eine schicke Anwältin geworden - und dann lässt ein Unbekannter eine DVD im Auto liegen.
Und damit hat das beschauliche Leben der drei WG-Freunde – dem Taxifahrer und Fast-Deutschlehrer Matti, dem immermüden Dornröschen mit ihrem hellwachen Verstand und dem dicken, großen Twiggy – ein jähes Ende.
Zwei alte Freunde lassen bei dem Versuch, an die Daten heranzukommen, ihr Leben.
www.randomhouse.des teenage love, Lily, gets into his taxi – the radical do-gooder of days gone by has turned into a smart lawyer – and then some unknown person leaves a DVD in his car.
That brings the tranquil existence of the three flat-sharers – taxi driver and almost-German teacher Matti, the ever-tired Sleeping Beauty with her wide-awake mind, and the tall, fat Twiggy – to an abrupt end.
Two old friends lose their lives while trying to get at the data on the DVD.
www.randomhouse.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.