Deutsch » Portugiesisch

umreißen* VERB trans

umreißen irr:

Autorennen <-s, -> SUBST nt

um|benennen* VERB trans

umbenennen irr:

II . ab|brennen VERB intr

an|brennen VERB intr

anbrennen irr +sein (Essen):

queimar(-se)

Radrennen <-s, -> SUBST nt

aus|kennen VERB refl sich auskennen unreg

2. auskennen (an einem Ort):

benennen* VERB trans irr

1. benennen (Namen geben):

dar nome a

2. benennen (Kandidaten):

ernennen* VERB trans

I . bekennen* VERB trans

bekennen irr (zugeben):

II . bekennen* VERB refl

bekennen sich bekennen irr (eintreten für):

professar a. c.

gerinnen <gerinnt, gerann, geronnen> [gəˈrɪnən] VERB intr

Sodbrennen <-s> [ˈzo:t-] SUBST nt kein Pl

durch|brennen VERB intr irr

1. durchbrennen (Sicherung):

2. durchbrennen ugs (weglaufen):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Als ein Taxi vor dem Haus hält, sagt er dem Fahrer noch, dass alle im Urlaub seien, bevor er von der gesamten Familie umgerannt wird.
de.wikipedia.org
Auf den nächtlichen Straßen der Stadt wird er von einem Mann umgerannt.
de.wikipedia.org
Beifall gab es, wenn der Stürmer von der gegnerischen Mannschaft umgerannt wurde.
de.wikipedia.org
Als der Junge hinter den Kulissen jedoch von einer Sängergruppe umgerannt wird und dadurch seinen Einsatz verpasst, kommt der Schwindel ans Licht.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"umrennen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português