titres im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für titres im Französisch»Italienisch-Wörterbuch (Springe zu Italienisch»Französisch)

titre [titʀ] SUBST m

titrer [titʀe] VERB trans

sous-titre [sutitʀ] SUBST m

sous-titrer [sutitʀe] VERB trans

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
tenant(e) du titre SPORT
detentore, -trice m, f del titolo

Übersetzungen für titres im Italienisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Italienisch)

titres Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

tenant(e) du titre SPORT
detentore, -trice m, f del titolo
gros titres

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Le texte du livre est interrompu par quatre sections de photographies prises entre 1952 et 1957 (sous-titres et données techniques apparaissent pp. 242 et 241).
fr.wikipedia.org
Il inscrit ainsi 4 titres à son palmarès jusqu'alors néant, deux championnats et deux coupes nationales.
fr.wikipedia.org
L'album sort fin novembre 1989, il propose huit titres d'un récital qui en comptait vingt-et-un.
fr.wikipedia.org
Cette marque permettait la distinction entre les titres immédiats et médiats ainsi que de signifier leurs rangs de préséance qui prévalait les autres nobles.
fr.wikipedia.org
En novembre 2007, les festivals récupérèrent leur titres originaux.
fr.wikipedia.org
Les charlatans sont également légions à pratiquer la dentisterie sur le territoire, notamment en usurpant les titres des diplômés de la faculté de médecine.
fr.wikipedia.org
Les généraux kuchéens sont également graciés et reçoivent aussi des titres.
fr.wikipedia.org
Le port de titres nobiliaires est interdit aux évêques en 1951.
fr.wikipedia.org
Cette fidélité se verra récompensée par de (très) nombreux titres plus tard et une affection unique - et inégalée - des supporters rossoneri.
fr.wikipedia.org
L'auteur inclut des notes de bas de page faisant référence à des œuvres imaginaires — avec des titres plutôt loufoques — censées relater ses exploits.
fr.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano