Italienisch » Deutsch

I . accostare [akkoˈstaːre] VERB trans

2. accostare:

accostare qc a qc
etw an etw (akk) heranstellen, heranrücken

3. accostare (socchiudere):

II . accostare [akkoˈstaːre] VERB

I . scostare [skosˈtaːre] VERB trans

1. scostare:

weg-, abrücken

2. scostare (tenda):

II . scostare [skosˈtaːre] VERB

1. scostare:

Wendungen:

scostarsi fig

apostasia [apostaˈziːa] SUBST f l'

scostante [skosˈtante] ADJ

costassù ADV obs

1. costassù (stato in luogo):

2. costassù (moto a luogo):

emostasi [emoˈstaːzi] SUBST f l' inv

ipostasi SUBST f l'

I . costante [kosˈtante] ADJ

II . costante [kosˈtante] SUBST f la

scostato [skosˈtaːto] ADJ

1. scostato:

weg-, abgerückt

2. scostato (distante):

incostante [iŋkosˈtante] ADJ

isostasia SUBST f l'

menostasi SUBST f la, menostasia

omeostasi SUBST f l'

costatare [kostaˈtaːre] VERB trans

costatare → constatare

Siehe auch: constatare

constatare [konstaˈtaːre] VERB trans

fracosta SUBST f la reg

costanza [kosˈtantsa] SUBST f la

1. costanza:

2. costanza (invariabilità):

coprostasi SUBST f la

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski