Latein » Deutsch

hostīmentum <ī> nt (hostio) vorkl.

Vergeltung

hostiātus <a, um> (hostia) Plaut.

mit Opfertieren versehen

hostiō <hostīre> vorkl.

vergelten

hosticum <ī> nt (hosticus)

Feindesland

hosticus <a, um> (hostis)

1.

feindlich, des Feindes [ ager; moenia; ensis ]

2. Plaut.

fremd, ausländisch [ domicilium ]

hosti-ficus <a, um> (hostis u. facio)

feindselig, feindlich [ bellum ]

miserētur

→ misereor

Siehe auch: misereor

misereor <miserērī, miseritus sum [o. misereō, miserēre, miseruī, miseritum] > (miser) (m. Gen)

sich erbarmen, Mitleid haben mit [ laborum tantorum; sociorum ]

hospitor <hospitārī> (hospes) nachkl.

als Gast einkehren; sich aufhalten, verweilen

hospitus <a, um> nur f Sg u. nt Pl (hospes) poet

1.

gastlich, gastfreundlich [ tellus; litora ]
Wagen tragend

2.

fremd [ navis; aequora ] (m. Dat)
eine Fremde, eine Ausländerin für die T

hostīlia <lium> nt (hostilis)

Feindseligkeiten

hostīlis <e> (hostis)

1.

feindlich, des Feindes, der Feinde [ terra; naves; condiciones m. den Feinden vereinbart; metus vor dem Feind; monumenta die auf Feinde hinweisen ]

2.

feindselig [ animus; odium; spiritus ]

Hostīlius <a, um> röm. gens

der dritte röm. König

me miseret seltener, me miserētur (misereor) (m. Gen) unpers.

es tut mir Leid um, ich bedauere [ tui; illius ]

hostia <ae> f

1.

Opfertier; Schlachtopfer [ humana Menschenopfer ]

2. spätlat

Hostie

hostis <is> m (selten f)

1.

a.

Staatsfeind, Landesfeind, Feind im Krieg [ socii atque hostes Freund und Feind ]
hostis koll.
die Feinde [ externus ]

b.

offener Feind, Gegner, Widersacher [ bonorum der Konservativen; patriae Hochverräter; veritatis; (auch m. Dat) dis hominibusque ]

c. (vor Gericht)

hostis Plaut.
Prozessgegner

d. (in der Liebe)

hostis poet
Nebenbuhler, Rivale

2. vorkl.; poet

Fremder, Ausländer

3. spätlat

der Teufel

hospita <ae> f (hospitus)

1. (weiblicher)

Gast

2.

eine Fremde

3.

Wirtin

hospitium <ī> nt (hospes)

2.

gastliche Aufnahme, Bewirtung [ liberale; modicum ]
jmd. gastlich aufnehmen

3.

Herberge, Quartier, Gastzimmer [ publicum ]
verteilt

4. poet; nachkl.

Ruheplatz, Lager (der Tiere)

5. Plaut. übtr, scherzh

Einkehr, Unterkunft [ confidentiae (Dat) ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina