Latein » Deutsch

noxius <a, um> (noxa)

1.

schädlich [ tela; animal ]
Schaden anrichtende, verderbliche Verleumdungen

2.

schuldig, strafbar [ nobilitas; homines Verbrecher; corda; m. Gen coniurationis ]
alqm noxium iudicare Subst Pl m
Schuldige, Verbrecher

noxia <ae> f (noxius)

1.

Schuld, Vergehen
jmdm. als Schuld angerechnet werden

2. Plin.

Schaden

pīgnus <noris [o. neris] > nt

1.

Pfand, Unterpfand (für etw.: Gen)
Pfänder verlangen, um die Senatoren zum Erscheinen im Senat zu zwingen

2. poet; nachkl.

Hypothek
sich als Hypothek verschreiben lassen

4. poet; nachkl.

Wettbetrag
eine Wette eingehen

5. übtr

Bürgschaft, Beweis [ iniuriae; societatis; sceleris; imperii ]

6. meist Pl

gleichsam Unterpfand der (ehelichen) Liebe = teure Angehörige, Kinder, Verwandte

noxiālis <e> (noxia) spätlat

schädlich

noxiōsus <a, um> (noxia) nachkl.

1.

verschuldet, sündhaft [ corpus ]

2.

schädlich [ animal ]

lexis <lexeos> f (griech. Fw.) vor- u. nachkl.

Wort

pyxis <idis> f (griech. Fw.)

Büchse (bes. f. Salben u. Arzneien) [ aurea ]

nox <noctis> f

1.

nox
Nacht
nachts, bei Nacht
Tag u. Nacht
spätabends
m. Einbruch der Nacht
tief in der Nacht
bis tief in die Nacht
um Mitternacht
überrascht jmd.

2.

nox poet
nächtliche Ruhe, Schlaf

3.

nox
nächtlicher Beischlaf

4. Prop.

nox
nächtliches Herumtreiben, Nachtgeschrei

5. poet; nachkl.

nox
Dunkelheit, Finsternis [ fumifera ]

6.

nox poet
Todesnacht, Tod [ aeterna ]

7. Verg.

nox
Unterwelt

8. poet; nachkl.

nox
Blindheit

9. Ov. übtr

nox
Dunkelheit, Unverständlichkeit

10. poet

nox
Verblendung, Mangel an Einsicht, Unüberlegtheit, Torheit [ animi; caeca ]

11.

nox
traurige Lage, Verwirrung [ rei publicae ]

noxa <ae> f (noceo)

1.

Schaden
schaden

2.

Schuld, Vergehen
schuldig sein

nōs PERS PRON (Gen nostrī, part. nostrum, altl. auch nostrōrum, Dat u. Abl nōbīs, Akk nōs)

1.

nos
wir

2.

nos
ich (als Pl modestiae)

nōdus <ī> m

1.

Knoten
jmd. eng umschlingen

2. poet

Gürtel

3. poet

Haarwulst

4.

Knöchel

5. (am Holz)

Knoten, Knorren

6. (an Pflanzen)

nodus poet
Knospe, Auge

7. übtr

Verbindung, Band [ amicitiae ]

8.

Verpflichtung

9.

Verwicklung, Schwierigkeit, Hindernis,
nodus auch poet
Verwicklung im Drama
lösen, beseitigen
(v. Personen; v. jmdm., der etw. erschwert od. hemmt) Abas pugnae nodus meton. poet

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina