Polnisch » Deutsch

funk <Gen ‑u, kein Pl > [faŋk] SUBST m MUS

fucha <Gen ‑chy, Pl ‑chy> [fuxa] SUBST f ugs

fuks <Gen ‑a, Pl ‑y> [fuks] SUBST m ugs

2. fuks scherzh (nowicjusz):

Fuchs m

3. fuks (w wyścigach konnych):

fuj [fuj] INTERJ ugs

fuj!
pfui!

ful [ful] SUBST m

ful → full

Siehe auch: full

I . full <Gen ‑a, Pl ‑e> [ful] SUBST m

1. full ugs (piwo jasne pełne):

2. full SPIELE (układ kart w pokerze):

Full House nt

II . full [ful] ADV

funt <Gen ‑a, Pl ‑y> [funt] SUBST m

fusy <Gen Pl ‑sów> [fusɨ] SUBST Pl

fuga <Gen ‑gi, Pl ‑gi> [fuga] SUBST f

fuga MUS, TECH
Fuge f

I . full <Gen ‑a, Pl ‑e> [ful] SUBST m

1. full ugs (piwo jasne pełne):

2. full SPIELE (układ kart w pokerze):

Full House nt

II . full [ful] ADV

fura <Gen ‑ry, Pl ‑ry> [fura] SUBST f ugs

1. fura (wóz):

Fuhre f

2. fura übtr (mnóstwo):

Fülle f
[Un]menge f

3. fura SPIELE (w kartach więcej niż 21):

4. fura ugs (samochód):

Schlitten m ugs
Karre f ugs

deck <Gen ‑a [lub ‑u], Pl ‑i> [dek] SUBST m TECH

Deck nt

nick <Gen ‑a, Pl ‑i> [ɲik] SUBST m COMPUT

rock <Gen ‑a, kein Pl > [rok] SUBST m MUS

jack <Gen ‑a, Pl ‑i> [dʒek] SUBST m

jack TECH ugs:

fik [fik] INTERJ ugs

flak <Gen ‑a, Pl ‑i> [flak] SUBST m ugs

1. flak (przedmiot obwisły):

2. flak (na kiełbasie):

[Natur]darm m

3. flak übtr (człowiek):

Schlaffi m ugs

flek <Gen ‑a [lub ‑u], Pl ‑i> [flek] SUBST m

fok <Gen ‑a, Pl ‑i> [fok] SUBST m NAUT

folk <Gen ‑u, kein Pl > [folk] SUBST m MUS

frak <Gen ‑a, Pl ‑i> [frak] SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Nazwa języka brainfuck jest angielskim złożeniem składającym się z wyrazów brain (mózg) oraz fuck (pieprzyć) co na polski można tłumaczyć jako „mózgojeb”.
pl.wikipedia.org
Początkowo sprzedawały koszulki i bluzy z hasłami w języku angielskim "fuck you you fuckin' fuck", "single, taken, hungry" i "doing real stuff sucks".
pl.wikipedia.org
Wokal w techno-hardcore jako taki nie istnieje a wstawione sample ograniczają się czasem do krótkich wstawek typu fuck you i tym podobnych.
pl.wikipedia.org
Miejscowość stała się obiektem żartów z powodu skojarzenia z ang. słowem fuck (wulgarne określenie stosunku płciowego).
pl.wikipedia.org
Fuck (wym. /fʌk/ (odsłuchaj)) – wulgaryzm w języku angielskim oznaczający stosunek płciowy, wykorzystywany również jako przekleństwo wyrażające rozdrażnienie, pogardę lub niecierpliwość.
pl.wikipedia.org
Tytuł ten nie został przyjęty dla anglojęzycznych krajów ze względu na zbyt duże podobieństwo do wulgaryzmu fuck.
pl.wikipedia.org
Rozmiar rozchwiania ortograficznego oddają następujące formy zapisu jednego terminu uzyskane w badaniach ankietowych użytkowników korpomowy: fuck-up, fuck up, fuckup, fackap, fakap.
pl.wikipedia.org
Tytuł filmu jest mieszanką słów z dwóch różnych języków: angielskiego fuck, oznaczającego pieprzyć, i Åmål – nazwy szwedzkiej miejscowości, w której rozgrywa się akcja filmu.
pl.wikipedia.org
Takie wyrażenia jak fuck off („spierdalaj”) czy piss off („odchrzań się”) nie mają nic wspólnego z seksem czy oddawaniem moczu, są nieuprzejmą formą dania rozmówcy do zrozumienia, by sobie poszedł.
pl.wikipedia.org
W niespełna czterominutowym początkowym segmencie teledysku pada 127 przekleństw, w tym 44 razy użyte jest słowo „fuck”.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski