Portugiesisch » Deutsch

I . sarar VERB trans

II . sarar VERB intr (ferida)

sarda1 [Port ˈsaɾdɐ, Bras ˈsarda] SUBST f (na pele)

sarja1 SUBST f (tecido)

sarna SUBST f

sarro SUBST m

sacra ADJ

sacra f de sacro:

Siehe auch: sacro

sacro (-a) ADJ REL

sacro (-a)

saíra SUBST f

I . sacar <c → qu> VERB trans

2. sacar (uma informação):

3. sacar (letra de câmbio):

4. sacar Bras ugs (perceber):

5. sacar Bras (dinheiro no banco):

II . sacar <c → qu> VERB intr

1. sacar (tirar):

2. sacar ugs Bras (perceber):

I . safar VERB trans

1. safar (uma pessoa):

2. safar Port (apagar):

II . safar VERB refl safar-se

1. safar (salvar-se):

2. safar (escapar):

3. safar (fugir):

safar-se ugs
safar-se ugs

saraiva SUBST f

sarampo SUBST m MED

sargaço SUBST m bot

sangrar VERB intr

saturar VERB trans

1. saturar CHEM:

2. saturar (fartar):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Portugiesisch
Sarah foi derrotada na repescagem do torneio, sofrendo uma luxação no cotovelo na luta por causa de uma chave de braço, e não conquistou medalhas.
pt.wikipedia.org
Sarah delegou a ele muito do trabalho de diretor musical de suas gravações, deixando-a livre para focar-se quase integralmente em cantar.
pt.wikipedia.org
Sarah faleceu em casa, em 12 de setembro de 1927, aos 80 anos, por arteriosclerose e problemas nos rins.
pt.wikipedia.org
Sarah encontrou trabalho como lavadeira, ganhando pouco mais de um dólar por dia.
pt.wikipedia.org
Sarah se enfurece porque sua única chance era essa "atualização" de seus biônicos.
pt.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português