Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „throw out the baby with the bathwater“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

If these critics were right, also the new “ magical ” number 4 ± 1 would be of only minor importance for UI design.

I argue that this position throws out the baby with the bath water ;

although it is advisable to be suspicious of magical numbers and other oversimplified rules, capacity limitations are a psychological fact and indeed relevant for UI design.

www.centigrade.de

Wenn diese Kritiker Recht hätten, wäre auch die neue „ magische “ Zahl 4 ± 1 relativ unwichtig für UI Designer.

Diese Position schüttet allerdings das Kind mit dem Bade aus;

obwohl Misstrauen gegen magische Zahlen und andere allzu starke Vereinfachungen natürlich angebracht ist, sind Kapazitätsgrenzen eine psychologische Tatsache und für das UI Design relevant.

www.centigrade.de

Buzzwords such as downsizing, client server applications, open systems and the death of the mainframe platform are the current hot topics in the IT industry, at least according to the popular industry press.

Sometimes , however , they end up throwing out the baby with the bath water .

Sure enough many applications did not need to be hosted on a single supercomputer, and were better suited to a decentralized Unix style platform.

wwwbroy.informatik.tu-muenchen.de

Schlagwörter wie Downsizing, Client / Server, Open Systems, Mainframe als aussterbender DV-Dinosaurier bestimmen die derzeitige Diskussion in der Fachwelt, jedenfalls wenn man einigen populären Zeitschriften folgt.

Dabei wird allerdings oft wenig differenziert und manchmal das Kind mit dem Bade ausgeschüttet.

Gewiß müßten viele Anwendungen nicht auf einem Großrechner laufen, sondern wären auf einem dezentral aufgestellten Unix-Rechner besser aufgehoben (aber wer betreibt ihn?).

wwwbroy.informatik.tu-muenchen.de

Polemics like this of course added fuel to the flames of the internal conflicts of the festival, and they also overshot their mark – after all, the Competition this year showed new films by Ingmar Bergman, Pier Paolo Pasolini, Vittorio de Sica, Rainer Werner Fassbinder, Robert Bresson and Kon Ichikawa.

Indeed , now the baby had to be kept from being thrown out with the bathwater .

In the long run, the festival ’ s concern had to be to combine the critical and disturbing potential of film with its broad appeal.

www.berlinale.de

„ Der sogenannte relevante Film störte das Hauptfestival also nicht mehr. “ Solche Polemik war natürlich Öl ins Feuer der festivalinternen Auseinandersetzungen – und schoss auch über das Ziel hinaus, denn immerhin liefen im Wettbewerb neue Filme von Ingmar Bergman, Pier Paolo Pasolini, Vittorio de Sica, Rainer Werner Fassinder, Robert Bresson und Kon Ichikawa.

Tatsächlich galt es nun zu verhindern, das Kind mit dem Bade auszuschütten.

Denn langfristig musste es dem Festival darum gehen, das kritische und irritierende Potential des Films mit seiner Breitenwirkung zu verbinden.

www.berlinale.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文