Deutsch » Griechisch

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERB intr +sein

2. laufen (rennen, fließen):

4. laufen (in Betrieb sein):

5. laufen (von Radio, Fernseher):

II . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERB trans +sein o haben

lauter1 [ˈlaʊtɐ] ADJ

1. lauter (Absichten):

Maurer <-s, -> [ˈmaʊrɐ] SUBST m

Lauer [ˈlaʊɐ] SUBST f

Lauge <-, -n> [ˈlaʊgə] SUBST f

1. Lauge (Seifenlauge):

Laube <-, -n> [ˈlaʊbə] SUBST f

Laune <-, -n> [ˈlaʊnə] SUBST f

2. Laune nur Sg (gute Laune):

3. Laune meist Pl (Launenhaftigkeit):

Laute <-, -n> [laʊtə] SUBST f MUS

lauern [ˈlaʊɐn] VERB intr

1. lauern (auflauern):

lauern auf +Akk

2. lauern (warten):

lauern auf +Akk

lausig ADJ abw

2. lausig (geringfügig):

3. lausig (Bezahlung):

Label <-s, -s> [ˈlɛɪbəl] SUBST nt

1. Label (Etikett):

2. Label (Schallplattenlabel):

Lackel <-s, -> [ˈlakəl] SUBST m regional A abw

Lackel s. Tölpel

Siehe auch: Tölpel

Tölpel <-s, -> [ˈtœlpəl] SUBST m

Säure <-, -n> [ˈzɔɪrə] SUBST f CHEM

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский