Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fahrbare
causes
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
causa [ˈkauza] SUBST f
1. causa (origine):
causa
cause di: of
un rapporto or una relazione di causa ed effetto tra…
a relation of cause and effect between…
non c'è effetto senza causa
there's no smoke without fire, where there's smoke there's fire
una piccola causa può produrre grandi effetti
minor causes can bring about major results
2. causa (motivo):
causa
reason
causa
cause
trovare, determinare la causa di qc
to find out, establish the cause of sth
ignoro la causa della loro collera, della loro partenza
I don't know the reason for their anger, departure
per cause ancora da definire
for reasons yet unknown
a causa di
because of, due to, owing to, on account of
a causa mia, sua
on my, his account
licenziamento senza giusta causa
unfair or wrongful dismissal
3. causa (ideale):
causa
cause
difendere una causa
to defend a cause
battersi per la causa
to fight for the cause
lottare per una giusta causa
to fight the good fight
abbracciare or sposare la causa della libertà
to embrace the cause of liberty
aderire alla causa di qn
to be won over to sb's cause, to rally to sb's cause
fare causa comune con qn
to make common cause with sb
tradire la causa
to betray the cause
per necessità di causa
for the sake of the cause
per una buona causa
for a good cause
una causa persa
a lost cause
la causa degli oppressi (diritti)
the rights of the oppressed
dedicarsi alla causa comune
to work for the common good
4. causa JUR (controversia):
causa
case
causa
(law)suit
fare or muovere causa a qn, intentare una causa contro qn
to bring charges or an action or a (law)suit against sb, to sue sb, to file a (law)suit against sb
vincere, perdere una causa
to win, lose a case
perorare or difendere la causa di qn, la propria causa
to plead sb's, one's own case
le cause celebri
the causes célèbres, the famous cases
la causa contro Rossi
the case against Rossi
essere in causa sistema, fatto, organismo:
to be at issue or at law
essere in causa persona:
to be involved, to be at law
mettere or chiamare qn, qc in causa
to implicate sb, sth
chiamata in causa
implication
mettere qn, qc fuori causa
to clear sb, sth
richiamare, rimettere in causa diritto, principio, decisione
to call [sth] into question, to bring [sth] up again, to challenge
avere causa vinta
to win one's case
essere parte in causa
to be a party to the suit, to be an interested party
processo senza giusta causa
malicious prosecution
5. causa LING:
causa
cause
complemento di causa
complement of cause
con cognizione di causa parlare:
with authority, knowledgeably, with full knowledge of the facts
Wendungen:
causa civile
civil case
causa civile
civil suit
causa efficiente
efficient cause
causa finale PHILOS
final cause
causa penale
criminal case
causa pendente
pending case
causa prima PHILOS
primary cause
causa prima PHILOS
first cause
causa prima REL
First Cause
honoris causa [onˈɔrisˈkauza] ADJ
laurea honoris causa
honorary degree
avente causa [aˈvɛnteˈkauza] SUBST mf JUR
avente causa
assign(ee)
dante, causa [danteˈkauza] SUBST m JUR
dante
= assignor
dante
grantor
dante
transferor
le due cause non sono dissociabili
the two causes can't be separated
le cause del decesso
the cause of death
il cancro è una delle principali cause di decesso
cancer is a major killer
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
briefless
senza cause
matrimonial causes
cause fpl di divorzio or separazione
maiden assize
= sessione giudiziaria senza cause da discutere
litigious person
litigioso, che intenta cause
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
causa [ˈka:u·za] SUBST f
1. causa (origine):
causa
cause
causa ed effetto
cause and effect
essere causa di qc
to be the cause of sth
2. causa JUR (processo):
causa
case
causa civile
civil case
causa penale
criminal case
far causa a qu
to take legal action against sb
fare [o muovere] causa
to take legal action
3. causa übtr (ideale):
causa
cause
perorare una causa
to plead a cause
4. causa übtr (interessi):
causa
cause
fare causa comune
to make common cause
5. causa (motivo):
causa
reason
a [o per] causa di qc
because of sth
cause -e
unknown causes
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
litigious
incline a intentare cause
magistrate
giudice di cause di minore entità
docket
ruolo m delle cause
small-claims court
tribunale con competenza ristretta a cause civili di piccola entità
lawsuit
causa f
to bring a lawsuit against sb
fare causa a qu
natural causes
cause f pl naturali
to die of natural causes
morire per cause naturali
litigate
fare causa
root cause
causa f primaria
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
I casi possono tuttavia progredire in peggio evolvendo in polmonite, insufficienza multiorgano, fino a portare al decesso nei soggetti più vulnerabili.
it.wikipedia.org
Matt l'assisterà fino al momento del suo decesso.
it.wikipedia.org
La notizia del decesso verrà comunicata solo il 27 luglio 2020.
it.wikipedia.org
Nel dicembre del 1967 le fu diagnosticata una grave malattia che la condusse, nell'agosto del 1968, al decesso.
it.wikipedia.org
Nel 2012, i tumori endometriali si sono verificati in 320.000 donne e hanno causato 76.000 decessi.
it.wikipedia.org