Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Klage abweisen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)
Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Klage abweisen“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch

(Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Auf die Berufung des Beklagten zu 1. ( Arf-Society ) wird dieses Urteil teilweise geändert und insgesamt wie folgt neu gefasst :

Die Klage wird abgewiesen .

Auf die Widerklage des Beklagten zu 1. wird die Gemeinschaftsmarke der Klägerin 001933944 "ZAPPA" für ab dem 01. August 2007 verfallen erklärt.

www.zappanale.de

Upon the appeal of the defendant to 1. ( Arf-Society ) this decision will be partly changed and overall reformulated :

The claim is rejected.

Upon the counter claim of the defendant to 1. the community trade mark of the claimant 001933944 "ZAPPA" is declared expired from August 1st 2007.

www.zappanale.de

Nach Rücktritt vom Vertrag folgten Landgericht und schließlich auch Oberlandesgericht unserer Auffassung, wonach auch der nicht mit zumutbaren Mitteln widerlegbare Verdacht eines Mangels als Mangel anzusehen ist.

Da auch ein Sachverständigengutachten keine Klarheit über die mögliche Mangelhaftigkeit bringen konnte , wurden folgerichtig die Klage abgewiesen und der Widerklage stattgegeben .

Beispiel 3

www.skwschwarz.de

After our client had withdrawn from the contract, the German courts of first and second instance ( Landgericht and Oberlandesgericht ) followed our view that a suspected defect that cannot be disproven by reasonable means is equivalent to an actual defect.

Since an expert opinion did nothing to dispel the suspicion that the chemicals were defective, the action was dismissed and the counterclaim allowed.

Example 3

www.skwschwarz.de

Am 31. Oktober 2006 hat der Satellitenbetreiber Eutelsat S.A. die Deutsche Telekom und die T-Systems Business Services GmbH auf 142 Mio. € Schadensersatz wegen einer angeblichen vertraglichen Pflichtverletzung vor dem Pariser Handelsgericht verklagt.

Die Klage ist abgewiesen worden , das von Eutelsat eingelegte Rechtsmittel hatte keinen Erfolg . Eutelsat hat bis zum Fristablauf 10. April 2009 kein weiteres Rechtsmittel eingelegt .

Der Sachverhalt ist damit vor der ordentlichen Gerichtsbarkeit abgeschlossen.

www.zwischenbericht.telekom.com

On October 31, 2006, satellite operator Eutelsat S.A. filed an action against Deutsche Telekom and T-Systems Business Services GmbH for damages of EUR 142 million due to an alleged breach of contract with the Paris Commercial Court, which dismissed the action.

Eutelsat unsuccessfully appealed this decision, but Eutelsat did not file any further appeals by the deadline of April 10, 2009.

Hence the matter is closed before the ordinary jurisdiction.

www.zwischenbericht.telekom.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文