Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Migrant“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Mi·grant(in) [miˈgrant] SUBST m(f)

Englisch » Deutsch

I . mi·grant [ˈmaɪgrənt] SUBST

migrant [ˈmaɪɡrnt] SUBST

mi·grant ˈla·bour·er, migrant laborer Am SUBST

migrant laborer SUBST PERSW

Fachwortschatz

ˈmigrant smug·gler SUBST

ir·regu·lar mi·grant SUBST EU ADMIN

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Arbeitsmärkte der Herkunftsländer werden entlastet.

Geldsendungen von Migranten stoßen entwicklungspolitische Impulse in ihrem Herkunftsland an.

Der Fachkräftemangel in Deutschland wird gemindert.

www.giz.de

The labour markets in the countries of origin are relieved.

Migrants ’ remittances provide a developmental stimulus in their countries of origin.

The shortage of nurses in Germany is alleviated.

www.giz.de

Allerdings hat die unterschiedliche Anwendung der Arbeitnehmerfreizügigkeit die regionale Verteilung der Migration stark beeinflusst.

So wanderten von 2004 bis 2007 rund 70 Prozent der Migranten aus den acht osteuropäischen Beitrittsländern nach Großbritannien und Irland ein, die ihre Arbeitsmärkte damals sofort für die neuen Mitgliedsstaaten geöffnet hatten.

80 Prozent der Zuwanderung aus den 2007 hinzugekommenen Beitrittsländern Rumänien und Bulgarien entfielen dagegen auf Spanien und Italien, die diesen beiden Staaten bereits partiell Freizügigkeit gewähren.

www.iab.de

However, the diverse ways of implementing free movement of labour had a strong effect on the regional distribution of migration.

From 2004 to 2007, for instance, 70 per cent of migrants from the eight Eastern European accession countries immigrated to the United Kingdom and Ireland, which had opened their labour markets to the new Member States immediately in 2004.

On the other hand, 80 per cent of the immigration from the accession countries joining the EU in 2007 – Romania and Bulgaria – is accounted for by Spain and Italy which had already partially granted these states freedom of movement.

www.iab.de

Einige Tagungen wurden in Zusammenarbeit mit anderen Trägern durch das efms konzeptionell entwickelt und organisiert.

Einbürgerungsfeier Am 11. Mai 2000 wurde in Zusammenarbeit mit der Stadt Bamberg erstmalig in Bayern eine Einbürgerungsfeier für neu eingebürgerte Migranten in einem feierlichem Rahmen durchgeführt.

Im Jahr 2007 wurde das efms für seine Idee zum " Ausgewählten Ort im Land der Ideen ".

www.efms.uni-bamberg.de

Some conferences were organised in co-operation with other institutions with the efms being in charge of the concept development and implementation.

Naturalization ceremony On 11 May 2000, the efms, in co-operation with the city of Bamberg, organised the first naturalization ceremony for recently naturalized migrants that was solemnly celebrated in Bavaria.

With this idea the efms was selected as a landmark in the Land of Ideas in the year 2007.

www.efms.uni-bamberg.de

« L’escale » ist nominiert für den « European Documentary 2013 ».

Der schweizerisch-iranische Doppelbürger Kaveh Bakhtiari zeichnet in seinem berührenden und aktuellen Dokumentarfilm das Leben von acht iranischen Migranten, die in Athen als erster Station ihrer Flüchtlingsreise stranden und verzweifelt versuchen, von dort aus in andere europäische Länder zu gelangen.

Bakhtiari wurde 1979 in Teheran geboren, lebt seit 1988 in der Schweiz und studierte an der Ecole cantonale d’art de Lausanne (ECAL).

www.swissfilms.ch

“ L ‘ escale ” is one of three documentary films nominated for the European Documentary Award 2013.

In his touching and highly topical documentary film, the Swiss-Iranian filmmaker Kaveh Bakhtiari portrays the life of eight Iranian migrants who have fled their home country and have stranded in Athens, from where they desperately hope to reach other European countries.

Bakhtiari, who was born in 1979 in Teheran and has lived in Switzerland since the age of nine, studied at the University of Art and Design in Lausanne (ECAL).

www.swissfilms.ch

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Those who are more interested in politics of their country of origin are also more interested in politics in Germany.

Experiences of discrimination play an important role for social integration of migrants.

Though they are not necessarily identical with factual discrimination – a concept on which a consensus is difficult to achieve – they constitute a measure of integration that social politics have to be aware of.

www.uni-bielefeld.de

Wer mehr Interesse an der Politik des Herkunftslandes hat, interessiert sich auch mehr für Politik in Deutschland.

Diskriminierungserfahrungen spielen bei der gesellschaftlichen Integration von Zuwanderern eine wichtige Rolle.

Obwohl sie nicht mit tatsächlicher Diskriminierung identisch sein müssen - falls sich über diesen Begriff überhaupt ein Konsens herstellen läßt -, stellen sie einen Integrationsindikator dar, den die Sozialpolitik zur Kenntnis nehmen muß.

www.uni-bielefeld.de

And an elderly gentleman responds to the question of which animal he thinks of when he looks at his wife by saying “ a sperm whale ”.

What should the government do with migrants?

Answer: expel them immediately.

www.goethe.de

Pottwal.

Was soll die Regierung mit Zuwanderern machen?

Antwort: gleich ausweisen.

www.goethe.de

Migration is changing cultures.

The Goethe-Institut reflects these developments in Germany and around the world and dedicates its work to the linguistic integration of migrants.

Learning German at goethe.de

www.goethe.de

Migration verändert Kulturen.

Das Goethe-Institut reflektiert diese Entwicklungen in Deutschland und weltweit und engagiert sich bei der sprachlichen Integration von Zuwanderinnen und Zuwanderern.

Deutsch lernen auf goethe.de

www.goethe.de

The new mechanism aims in particular to :

reinforce legal certainty vis-à-vis the general system by allowing migrants to seek recognition of their diplomas;

revise certain provisions of the Directives on "transitional measures" and "liberalisation", notably in regard to commerce, industry and craft trades;

europa.eu

Mit dem neuen Verfahren wird insbesondere Folgendes angestrebt :

die Verbesserung der Rechtssicherheit im Vergleich zur allgemeinen Regelung, indem den Zuwanderern die Möglichkeit geboten wird, die Anerkennung ihrer Befähigungsnachweise zu beantragen;

die Überarbeitung gewisser Bestimmungen der Übergangs- und der Liberalisierungsrichtlinien, insbesondere in den Bereichen Handel, gewerbliche Wirtschaft und Handwerk;

europa.eu

Naturally migrants in Germany are not a homogeneous groupand not all of them have weight issues ;

but there are clear trends fo turkish and arabian migrants.

The search for causes for the overweight in those groups proves to be very difficult.

www.ifb-adipositas.de

Natürlich sind Migranten in Deutschland keine homogene Gruppe und nicht alle haben Gewichtsprobleme ;

für türkische und arabische Zuwanderer gibt es aber eindeutige Trends.

Die Ursachensuche für das Übergewicht in diesen Gruppen ist schwierig.

www.ifb-adipositas.de

Their constructive and / or destructive effects on the urban sphere will be highlighted.

For this, the documents of the German and Austro-Hungarian consulates in Salonica and Smyrna as well as of the Bulgarian representative in Salonica will be studied according to Arlette Frage ’ s methodology, aiming to pinpoint the consulates ’ strategies towards the working migrants as well as articulations by the migrants themselves.

sub project 4

www.zmo.de

und Anpassung analysiert und die konstruktiven als auch destruktiven Auswirkungen dieser Veränderungen auf das städtische Gefüge herausgearbeitet.

Hierzu werden die Akten der deutschen und österreich-ungarischen Konsulate Salonikis und Smyrnas sowie der bulgarischen Vertretung anhand der von Arlette Farge entwickelten Methodik nach den gegenüber den Wanderarbeitern entwickelten Strategien der Konsulate sowie den Selbstzeugnissen der Betroffenen ausgewertet.

Teilprojekt 4

www.zmo.de

fair access to the means of production such as land, water and seeds ;

social issues, including the respect for the rights of farm workers, especially migrants, trade union activists and rural communities;

recognition of the specific role of women in agriculture, and the promotion of young farmers.

enrd.ec.europa.eu

gerechter Zugang zu den Produktionsmitteln wie Land, Wasser und Saatgut ;

soziale Angelegenheiten, einschließlich des Respekts gegenüber den Rechten von Landarbeitern, vor allem Wanderarbeitern, von Gewerkschaftern und ländlichen Kommunen;

Anerkennung der spezifischen Rolle der Frauen in der Landwirtschaft und Unterstützung junger Landwirte;

enrd.ec.europa.eu

The ‘ charmen ’ are the inhabitants of these small islands called ‘ chars ’.

Often seasonal migrants, they leave for several months a year to work in the larger cities as construction labourers, in brickyards or in the fields.

Despite having an income of less than one dollar a day, their faces beam at the idea of being able to live on their island again, to start growing their seasonal crops afresh, and for their children to grow up there.

www.tdh.ch

« Charmen » sind die Bewohner dieser « chars » genannten kleinen Inseln.

Oft sind es Wanderarbeiter, die mehrere Monate im Jahr in grösseren Städten auf dem Bau, in Ziegeleien oder in der Landwirtschaft arbeiten.

Trotz eines Einkommens von weniger als einem Dollar pro Tag leuchten ihre Gesichter beim Gedanken daran, dass sie schon bald wieder auf ihrer Insel wohnen, dort Ernten erzielen und ihre Kinder aufziehen können.

www.tdh.ch

Seasonal workers from Anatolia in late Ottoman Istanbul.

Seasonal work migrants from different geographical, ethnic or religious backgrounds represented a big group among the inhabitants of the larger Ottoman cities.

www.zmo.de

Dr. Florian Riedler

Wanderarbeiter verschiedener Herkunft, Ethnizität und Religion, vor allem beschäftigt in gering qualifizierten Berufen, waren eine zahlenmäßig sehr große Gruppe, die für das Funktionieren der Städte des Osmanischen Reichs lebenswichtig waren.

www.zmo.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Migrant" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文